- The Kid. Hat uns neun Studentinnen verschafft. | Open Subtitles | يشاركونا ان طالبات تسعة مع يريد فتى,انه انه الليلة |
Studentinnen der Jamia Hafsa in Islamabad demonstrieren für die Einführung des islamischen Rechts, März 2007. | News-Commentary | طالبات جامعة حفصة في إسلاماباد يتظاهرن مطالبات بفرض الشريعة الإسلامية، مارس/آذار 2007. |
Du datest eine meiner Studentinnen. | Open Subtitles | أنت تواعد أحد طالباتي |
Jen, das ist Bec, einer meiner Studentinnen, eine sehr gute noch dazu. | Open Subtitles | (جين) هذه (بيك) احدى افضل طالباتي |
Ich bemühe mich darum, dir zu verzeihen... dass du eine deiner Studentinnen gebumst hast. | Open Subtitles | انا احاول اكتشاف كيف اسامحك لمضاجعة واحده من طلابك |
Sie mögen es, wenn Ihre Studentinnen eigene Ansichten vertreten? | Open Subtitles | - شكرا . ان طلابك لهم آراء جريئة ,أليس كذلك ؟ |
"Die Studentinnen bejubelten das College und Mr. Rockefeller." | Open Subtitles | هتف الطلاّب بحرارة للكلية وللسيد (روكفلر) قبل إلقاء كلمته |
Wahrscheinlich vergnügt er sich dort mit nackten Studentinnen auf Sauftour. | Open Subtitles | يتسكع مع طالبات عاريات في عطلة الربيع |
Wir haben ein Sexmonster, welches junge Studentinnen anvisiert. | Open Subtitles | لدينا مفترس جنسي يستهدف طالبات الجامعة |
Keine Studentinnen. | Open Subtitles | لا طالبات |
Seit dem 21. Januar halten Stock schwingende, in Burkas gehüllte Studentinnen der Jamia Hafsa, der islamischen Frauenuniversität neben der Lal Masjid, ein Regierungsgebäude gewaltsam besetzt: die Kinderbibliothek. | News-Commentary | في باكستان يتحدى رجال الدين الدولة علانية. فمنذ الثاني والعشرين من يناير/كانون الثاني، أقدم طالبات جامعة حفصة للبنات، التي تقع بالقرب من المسجد، وهن يتشحن بالسواد ويحملن العصي، على احتلال بناية تابعة للحكومة، وهي مكتبة الأطفال. وفي واحدة من غزواتهن العديدة خارج أسوار الجامعة، انقضضن على أحد المساكن الذي زعمن أنه بيت دعارة، واختطفن ثلاث نسوة وطفل. |
Das ist Kaya, eine meiner Studentinnen. | Open Subtitles | ( هذه ( كايا واحدة من طالباتي |
Diese ganzen jungen Studentinnen. | Open Subtitles | -كلّ أؤلئك الطلاّب اليافعين؟ |