"studien des" - Traduction Allemand en Arabe

    • دراسات
        
    9. lobt den Generalsekretär für seine Initiative, Studien des Repertory im Internet zugänglich zu machen; UN 9 - تثني على الأمين العام لمبادرته المتعلقة بإتاحة دراسات مرجع الممارسات على شبكة الإنترنت؛
    Und um diese Erkrankungen zu verstehen, müssen wir die Studien des menschlichen Genoms alleine hinter uns lassen und uns einem ganzheitlicheren Zugang zur Gesundheit der Menschen in der Vergangenheit zuwenden. TED ،ولكي نفهم هذه الأمراض إننا بحاجة إلى تجاوز دراسات الجينوم البشري وحدها و التوجه نحو مقاربة أكثر شمولية .للحالة الصحية للإنسان في الماضي
    Fast alles, was wir wissen und tun, um HIV zu behandeln, basiert auf Studien des Subtyps B, obwohl dieser weltweit nur 12 Prozent der gesamten HIV-Fälle ausmacht. TED غالبا كل ما نعرفه ونفعله لمعالجة الإيدز يعتمد على دراسات متعلقة بالفرعية B، على الرغم من أنها مسؤولة عن 12 بالمئة من مجمل حالات الإيدز في العالم.
    9. nimmt Kenntnis von den Fortschritten bei der Erstellung von Studien des Repertory of Practice of United Nations Organs und ihrer Veröffentlichung im Internet in drei Sprachen sowie von den Fortschritten bei der Aktualisierung des Repertoire of the Practice of the Security Council und der Vorabveröffentlichung einzelner Kapitel im Internet; UN 9 - تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت؛
    Studien des UNDP zufolge liegen die Kosten von Gewalt und Kriminalität in El Salvador (¿Cuánto cuesta la violencia en El Salvador?, 2005) und Guatemala (El costo económico de la violencia en Guatemala, 2006) schätzungsweise bei 10 bis 12 Prozent des Bruttosozialprodukts. UN () تقدر دراسات أجراها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن تكلفة العنف والجريمة في السلفادور (¿Cuánto cuesta la violencia en El Salvador?, 2005) (كم يكلف العنف في سلفادور؟، 2005) وغواتيمالا (El costo economic de la violencia en Guatemala, 2006) (التكلفة الاقتصادية للعنف في غواتيمالا، 2006) ما يعادل من 10 إلى 12 في المائة من الدخل القومي الإجمالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus