"studien zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • الدراسات
        
    • إجراء دراسات
        
    • دراسات بشأن المسائل المتعلقة
        
    Jedermann kritisierte die Behörde, auch wenn die meisten sich in keiner Weise mit Studien zu Mammographie auskannten. TED وقد هرع الجميع الى نقد تلك اللجنة رغم ان جميع النسوة لم يكن يعرفن شيئاً عن الدراسات التي اجريت على الاشعة السينية والماموغراف
    Daten von Studien zu solchen Funktionsstörungen zeigten jedoch Unerwartetes: Selbst die schlimmsten Umstände können zu Wachstum und Wandel führen. TED ولكن خلال فترة اجراء الدراسات على الخلل، كشفت الدراسات عن حكمة غير متوقعة: أنه حتى أسوء الظروف يمكن أن ينتج عنها النمو والتحول.
    Nein, doch mir kamen Gerüchte über die anderen Studien zu Ohren. Open Subtitles كلا، لكني سمعت إشاعات حول بعض الدراسات
    9. betont die Notwendigkeit, unter anderem durch gezielte Studien zu ermitteln, wie am besten sichergestellt werden kann, dass Frauen in ländlichen Gebieten Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien erhalten und in vollem Umfang daran teilhaben, und bittet die Internationale Fernmeldeunion, diese Frage im Rahmen der Vorbereitungen für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu prüfen; UN 9 - تؤكد ضرورة التعرف على أفضل الممارسات لكفالة إتاحة الفرصة للمرأة الريفية للوصول إلى ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمساهمة فيه على نحو تام، وذلك عن طريق أمور منها إجراء دراسات محددة، وتدعو الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى النظر في هذه المسألة في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛
    Die Vereinten Nationen können Studien zu Haushalts- und Finanzfragen, die für die OVCW von Interesse sind, in Auftrag geben, mit dem Ziel, in diesen Fragen so weit wie möglich Koordinierung und Übereinstimmung zu gewährleisten. UN 2 - يمكن أن تتخذ الأمم المتحدة الترتيبات اللازمة لإجراء دراسات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل المالية التي تهم المنظمة، بهدف تحقيق أقصى حد ممكن عمليا من التنسيق والانسجام في هذه الأمور.
    Vorbehaltlich des Artikels XII dieses Abkommens können die Vereinten Nationen Studien zu Haushalts- und Finanzfragen, die für die Kommission von Interesse sind, in Auftrag geben, mit dem Ziel, in diesen Fragen so weit wie möglich Koordinierung und Übereinstimmung zu gewährleisten. UN 2- مع مراعاة أحكام المادة الثانية عشرة من هذا الاتفاق، يمكن أن تتخذ الأمم المتحدة الترتيبات اللازمة لاجراء دراسات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل المالية التي تهم اللجنة، بهدف تحقيق أقصى حد ممكن عمليا من التنسيق والانتظام في هذه الأمور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus