"suche nur" - Traduction Allemand en Arabe

    • أبحث عن
        
    • أبحث فقط عن
        
    • أبحث عنه هو
        
    Ich will auch gar keine Seelen- verwandtschaft, ich suche nur nach... Open Subtitles أنا لا أبحث عن علاقة روابط روحية. أنا أبحث عن..
    Ich suche nur Futter für die Pferde und ein Hotel. Open Subtitles أبحث عن إطعام حصانى والعثور على غرفه بالفندق.
    Ich suche nur den Kinematographen, dieses Wunderwerk der Zivilisation. Open Subtitles أنا أبحث عن السينما المتحركة أعجوبة الحضارة الحديثة
    Ich suche nur einen Teilzeitjob. Open Subtitles أنا أبحث فقط عن وظيفة جزء من الوقت للمساعدة في التعليم
    Ich suche nur nach einem Anzeichen von Gehirn. Open Subtitles ما أبحث عنه هو إشارة لوجود الدماغ
    Nein, ich suche nur ein altes Stück von meiner Mom. Mein Vater hatte es ihr zur Hochzeit geschenkt. Open Subtitles لا ، أنا أبحث عن تلكَ القطع القديمة لأمي، التي أعطاها إيّاها والدي حينما تزوجا.
    Genau wie anscheinend das schreiben in dein Tagebuch. Ich suche nur nach Zweifeln. Open Subtitles إذًا، جليًّا أنّكَ تدوّن يوميّاتكَ، إنّي أبحث عن شكوككَ فحسب.
    Ja, habe nichts Bestimmtes vor, suche nur eine ebene Straße für den silbernen Sovereign. Open Subtitles أجل، لم... لم أخطط بعد، فقط أبحث عن بعض الطريق المُستوية لأستقل بها.
    Ich suche nur ein Pflaster. Open Subtitles واصطدمتُ بعمود والآن أبحث عن صندوق الإسعافات الأولية
    - Ich suche nur nach einem neuen Buch. Open Subtitles أبحث عن كتاب جديد فحسب؟ هل تمانعين أذا أستعرتُ هذا؟
    Ich suche nur Fido Saroyan. Open Subtitles المعذرة أنا أبحث عن فيدو سارويان
    - Ich suche nur nach Pflastern. Open Subtitles لا شيء، أبحث عن ضماداتٍ للجروح
    Habt keine Angst, euch geschieht nichts. Ich suche nur einen alten Freund von mir. Open Subtitles فأني هنا كي أبحث عن صديقاً لي.
    Ich warne dich, Moses... ich suche nur einen Grund, um dich umzubringen. Open Subtitles "ولكني أحذّرك "آرشي موسى أنا أبحث عن عذرِ بسيط كي أقوم بقتلك
    Ich suche nur etwas, was mir gehört. Open Subtitles أنا لست لصة أنا أبحث عن شيء ما يخصنى
    Ich suche nur einen Ort zum Umziehen. Open Subtitles إنني أبحث عن مكان للتبديل فحسب
    Ganz ruhig. Ich suche nur meine Männer. Open Subtitles إهدأ الآن أنا فقط أبحث عن رجالي
    Ich suche nur jemanden. Eine Frau mit dem Namen Galina Konstantin. Open Subtitles أبحث عن شخص ما امرأة بأسم *جالينا قنسطنطين
    - Ich suche nur nach Gründen, die mir dabei helfen, zu schlafen, weißt du? - Okay. Open Subtitles أبحث فقط عن أسباب تعينني على النوم، أتعلمين؟
    Ich suche nur nach Antworten. Open Subtitles أنا أبحث فقط عن بعض الاجابات وبعض المعلومات 184 00: 10: 32,633
    "Oh, ich suche nur nach etwas härterem Material." TED " عفوا، أبحث فقط عن بعض المواد الأساسية، "
    Ich suche nur einen Grund zu bleiben. Open Subtitles كل ما أبحث عنه هو سبب للبقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus