| suchen Sie ihn nicht. Ich wiederhole: suchen Sie ihn nicht. | Open Subtitles | لا تبحث عنه , انا اكرر لا تبحث عنههوسوفيجدك |
| Nach welcher Art von Vergebung suchen Sie, Pastor? | Open Subtitles | أي نوع من الغفران الذى تبحث عنه أيها القس؟ |
| suchen Sie etwas Bestimmtes? | Open Subtitles | الاول هنا في مكان ما هل تبحث عن موعد يا عزيزي؟ |
| suchen Sie den Kerl, der gerade dort runtergesprungen ist? | Open Subtitles | أتبحث عن الرجل الذي قفز من هناك للتو؟ |
| suchen Sie eine Ein-, Zwei- oder Dreizimmerwohnung? | Open Subtitles | هل تبحثين عن غرفة واحدة ؟ أو اثنتين او ثلاث غرف |
| suchen Sie einen Fotografen für die morgige Kolumne? | Open Subtitles | أتبحثين عن مصور لالتقاط صور لعمود الغد الأول ؟ |
| Ah, Sie haben meinen an. suchen Sie mir was aus. | Open Subtitles | آه, انت ترتدى بيجامتى جد لي شيئا للنوم فيه |
| Nach was die Drei auch suchen, sie haben viele Menschen getötet, um es zu finden. | Open Subtitles | أيًا يكُن ما تبحث عنه ثلاثتهن، فقد قتلن أناسًا كثيرين لإيجاده. |
| suchen Sie ihn nicht. Ihn gibt's nicht mehr. | Open Subtitles | لا تبحث عنه.لم يعد له وجود الآن. |
| Wonach suchen Sie, Laurence Alia? | Open Subtitles | ما الذي تبحث عنه, لورانس أليا؟ |
| "suchen Sie jemanden mit Akzent?" "Nein, ist schon okay." | Open Subtitles | لماذا هل تبحث عن فتاة بلكنة ؟ لا لا هذا جيد |
| suchen Sie etwas? | Open Subtitles | هل تبحث عن شيء؟ لمَ لا تأتِ إلى هنا وتفتشني؟ |
| - suchen Sie auch welches? | Open Subtitles | هل تبحث عن الذهب أنت أيضا أيها الأب؟ |
| suchen Sie was für Ihren nächsten Firmenausflug? | Open Subtitles | أتبحث عن مكان كمأوى قادم لمنظمتك ؟ |
| suchen Sie was? | Open Subtitles | أتبحث عن شيئ ما؟ |
| Wir wurden abberufen. - suchen Sie was Bestimmtes? | Open Subtitles | لقد نظفنا المكان، هل تبحثين عن شئ ما بشكل معين؟ |
| Hi. suchen Sie jemanden, der sich um Ihren Rasen kümmert? | Open Subtitles | مرحبا، أتبحثين عن أحد ليعتني بحديقتك؟ |
| Sie sollten gehen. suchen Sie einen Arzt auf. | Open Subtitles | .يجدر بك الرحيل .هيّا جد لنفسك طبيباً ليُعالجك |
| Warum suchen Sie nicht online danach und lassen es nach Hause liefern? | Open Subtitles | لماذا لا تبحثين عنه على شبكة المعلومات, وتتطلبين منهم أن يوصلوه لمنزلك؟ |
| Wenn die Cops die Knarre finden, suchen Sie nach 'nem Toten. | Open Subtitles | تعثر الشرطة على المسدس فيجدون أنفسهم يبحثون عن رجل ميت |
| suchen Sie einen Weg, lhre medizinischen Kosten zu senken? | Open Subtitles | مرحباً أيها الجميع ، أتبحثون عن حل لتخفيض نفقاتكم الصحيّة؟ |
| suchen Sie sich eine sinnvolle Beschäftigung! | Open Subtitles | و البعض بعد يوم أو يومين لذا جِد بعض الأشياء البنّائة لتفعلها حتى تبقيك مشغولاً |
| Wir haben die Lage eben erst unter Kontrolle bekommen. Wir suchen Sie gerade. | Open Subtitles | سيطرنا على الموقف حالاً إننا نبحث عنها الآن |
| Seine Milz ist in Stücke zerfetzt. Da muss ein Granulom sein. suchen Sie weiter. | Open Subtitles | طحاله تقطع إرباً لا بد من وجود ورم حبيبي، استمروا في البحث |
| suchen Sie Arbeit? | Open Subtitles | أتبحثان عن عمل؟ |
| suchen Sie Ihre Wut und konzentrieren Sie sich auf sie. | Open Subtitles | اعثري على غضبك و استخدميه لتركّزي |
| suchen Sie nach dem Schlüssel. | Open Subtitles | حسناً، إبحثي عن المفتاح. لابد وأن هنالك مفتاحاً. |