Du suchst dir täglich bessere Orte, wo du krepierst! - Es ist 3 Uhr früh, verdammt noch mal! | Open Subtitles | أوه , عليّ أن أعطيها لك فأنت تختار أفضل الأماكن للموت في كل يوم |
Du suchst dir immer nur Probleme aus, die du lösen kannst. | Open Subtitles | أنت لست جيداً بإختيار الرسائل أنت تختار فقط مشاكل تستطيع أن تحلها |
Und du suchst dir das Leben aus, das dir am besten passt. | Open Subtitles | ثم تختار الحياة التي تناسبك, وتعود إلى الرحم. |
Oh, du suchst dir jemanden aus, dem du die Schuld geben kannst, wenn du verlierst. | Open Subtitles | تختار الضعيفة، حتى يكون لديك شخص تلومه عند الخسارة |
suchst dir den Song aus, den du spielst. Suchst die Stadt aus, das Darlehen, die Wohnung, den Mann... | Open Subtitles | تختار هذه الاغنية, ليس غيرها, تلك المدينة, تلك الشقة, ذلك الرجل |
Oh mein Gott, Vince, du suchst dir ganz zufällig einen Gefangenen aus und bringst ihn in mein Haus? | Open Subtitles | - يا الهي فينس أنت تختار مجرما بشكل عشوائي وتحضره الى المنزل |
Du suchst dir ja coole Typen als Freunde aus. | Open Subtitles | تعرف كيف تختار أصدقاءا رائعين! |
Du suchst dir deine Freunde gut aus. | Open Subtitles | أنت تختار أصدقاءك جيدا، تيلك |
Du suchst dir immer die einfachen aus. | Open Subtitles | بالتأكيد تختار الأسهل دائماً |
Du suchst dir besser einen Punkt aus, McGrubby. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تختار بقعة |
Er ist alt genug. Du suchst dir 30 Männer aus und bleibst hier in Bebbanburg. | Open Subtitles | أريدك أن تختار 30 رجلاً (ليظلوا في (بيبانبيرج |