Glücklicherweise haben wir ein sicheres Cloud Framework eingerichtet, das sich automatisch mit den Empfängern synchronisiert. | Open Subtitles | من حسن الحظّ أنّا أعددنا هيكلًا سحابيًّا آمنًا يتزامن آليًّا مع أجهزة الاستقبال |
E--Mail synchronisiert bis zum Zeitpunkt des Mordes. | Open Subtitles | البريد الإلكتروني يتزامن مع وقت الجريمة |
Bitte beachten Sie, dass Einsteins Uhr... genau synchronisiert ist mit meiner Kontrolluhr. | Open Subtitles | من فضلكم لاحظوا أن ساعة أينشتاين... بدقة تتزامن مع ساعتى... . |
Bitte beachten Sie, dass Einsteins Uhr... genau synchronisiert ist mit meiner Kontrolluhr. | Open Subtitles | من فضلكم لاحظوا أن ساعة أينشتاين... بدقة تتزامن مع ساعتى... . |
synchronisiert eure Uhren, in drei, zwei, eins drückt ihr 6.21. | Open Subtitles | تزامن معى خلال: 3, 2, 1 هاك 0621 |
Funkstrahl fürs Toppling synchronisiert. | Open Subtitles | الشعاع الإذاعى تزامن للإسقاط |
Wir sind synchronisiert. Komm schon. Jetzt geht's los. | Open Subtitles | نتزامن مع البيانات، هيّا يا عزيزتي، ها نحن أولاء. |
Und jedes Mal wenn Tante Irma bei mir zu Besuch war, haben wir uns alle irgendwie synchronisiert. | Open Subtitles | (وكلّما زارتني العمّة (إيرما .. كنّا نوعاً ما نتزامن |
Er nutzt auch Photonen, aber sie sind genau synchronisiert, und wenn Sie sie in einem Strahl konzentrieren, bekommen Sie ein unglaublich nützliches Werkzeug. | TED | يستخدم أيضاً الفوتونات لكن جميعها متزامنة وإذا ركزتها معاً في شعاع ستحصل على أداة مفيدة بشكل لا يصدق |
Diese Gegenstände stehen für Polizei, Feuerwehr und Rettungsdienst. Der Disponent kann sie anfassen und auf der Karte absetzen, um den Einheiten zu sagen, wohin sie müssen. Daraufhin wird ihre Position auf der Karte mit der in der Realität synchronisiert. | TED | هنا لديك هذه الأجسام المادية التي تمثل الشرطة والحرائق والإنقاذ، والمرسل يمكنه جذبها ووضعها في موقعها على الخريطة لتوجيه الوحدات على الطريق، وأيضا موقع الوحدات على الخريطة يتزامن مع الموقع الحقيقي لتلك الوحدات. |
Es sollte jetzt synchronisiert sein. Nate? | Open Subtitles | ينبغي أن يتزامن ذلك نيت؟ |
Ms. Jacobs Handy scheint synchronisiert zu werden. | Open Subtitles | يبدو أنّ هاتف الآنسة (جيكوبس) يتزامن. |
Er synchronisiert sich. | Open Subtitles | إنه يتزامن |
Und die Partitur für dieses Stück sieht so aus und es weist mich, den Künstler, an, diverse Handgesten zu genau bestimmten Zeiten zu machen, die mit einem Tonband synchronisiert sind, das ausschließlich aus Stimmproben besteht. | TED | وتبدو نوتة المقطوعة بهذا الشكل، وهي تعطيني تعليماتٍ أنا - العازف - لأقوم بإيماءاتٍ مختلفة باليد بأوقاتٍ محدَّدة جداً تتزامن مع شريط صوت، وشريط الصوت هذا مؤلَّف حصراً من أصوات بشرية. |
Dieses Stück heißt "Aphasia" und es ist für Handgesten, die auf Klänge synchronisiert sind, und das lädt zu noch einer Rolle ein, der letzten, die ich euch zeige, nämlich der des Choreografen. | TED | هذه مقطوعة تسمَّى "الحبسة" (*اضطراب مكتسب في اللغة يؤدي يتسبَّب بوجود ضعف عند المصاب به في فهم اللغة أو نطقها) وهي عبارة عن إيماءات بالأيدي تتزامن مع أصوات، وهذا يجلب إلينا دوراً جديداً، وهو الدور الأخير وسأشاركه معكم، فهو عالم الرَّقص. |
synchronisiert. | Open Subtitles | لدينا تزامن |
Ja, es synchronisiert. | Open Subtitles | أجل، نتزامن مع البيانات. |
Okay, also, alle diese Kameras sind synchronisiert und alle elf Kameras werden in Echtzeit abgespielt. | Open Subtitles | حسناً, الرموز الزمنية جميعها متزامنة مع جميع الـ 11 كاميرات في إعادة التشغيل في الوقت الحقيقي |