Sie kümmern sich täglich um etwas mehr als 20.000 Menschen in über 1.000 Dörfern rund um Karnataka. | TED | إنهم يهتمون ب 20000 شخص أو يزيد في اليوم في أكثر من 1000 قرية بالقرب من "كارناتكا". |
Ich arbeitete damals gerade sechs Monate an einem Album, an dem mein ganzes Herzblut hing. Es erhielt damals täglich um die drei Aufrufe auf MySpace. Ich wurde immer trauriger, als ich die anderen bemerkte, die Gitarre spielten und sangen und Videos davon ins noch neue YouTube stellten und damit 300.000 Aufrufe erzielten. | TED | حيث قضيت حوالي ستة أشهر وأنا أعمل على البوم بكل تفان وإخلاص، وكان هناك ثلاث مشاهدات فقط في اليوم علي موقع "ماي سبيس" في ذلك الوقت، كنت اُحبط أكثر فأكثر عندما بدأت بملاحظة الأشخاص الآخرين الذين يعزفون الجيتار ويغنون ويضعون الفيديوهات على هذا الموقع المسمى "يوتيوب،" حصلوا على 300,000 مشاهدة. |
Wir testen das System täglich um diese Zeit. | Open Subtitles | نقوم بفحص النظام كل يوم في هذه الساعة لو سمحتم لي |
Keine Ahnung, ich musste ihn hinfahren, er traf ihn täglich um Punkt 10 Uhr. | Open Subtitles | (لا أعلم، كان علي توصيل (كيلغريف لمقابلة نفس الشخص كل يوم في تمام الساعة 10 صباحاً |