"täuschungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخداع
        
    • الخدع
        
    • الأوهام
        
    Natürlich schaffen es nicht alle Täuschungen in die Nachrichten. TED الان, بالطبع, ليس كل الخداع يصل للأخبار.
    Es ist Wahnsinn. Fast jeder Aspekt der menschlichen Kommunikation hat sich verändert, und das hat natürlich auch Täuschungen beeinflusst. TED أنه جنون. تقريباً كل نواحي التواصل الإنساني قد تغيرت, وطبعاً كان لذلك أثرفي الخداع.
    Lassen Sie mich Ihnen etwas über einige neue Täuschungen erzählen, die wir verfolgt und dokumentiert haben. TED دعوني أخبركم القليل عن بعض من الخداع الحديث قد كنا نتتبعه ونوثقه.
    Ich hab immer gedacht, du wärst wütend auf mich, wegen der ganzen Lügen und Täuschungen. Open Subtitles كنت اظن دائماً أنكِ ستكونين غاضبة بسبب كل تلك الأكاذيب و الخدع
    Und das ist interessant, wenn man das mit Computergrafik macht, wieviel stärker dann diese optischen Täuschungen sind. Auf jeden Fall hoffe ich, das Ihnen das ein bißchen Freude und Fröhlichkeit verschafft hat. Und wenn Sie an mehr coolen Effekten interessiert sind, treffen Sie sich mit mir draußen. Ich zeige Ihnen gerne viele von diesen Sachen. TED و من الشيق أن تعمل هذا النوع كمقدمة أزياء , كيف أن هذه الخدع قوية. على أي حال أتمنى أن يكون هذا العرض قد أعطاكم شيئا من المتعة و السعادة و إذا كنت مهتما في رؤية مؤثرات شيقة قابلني في الخارج و سوف أكون سعيدا بأن أريك كثيرا من الأشياء
    Manche Täuschungen werden enthüllt, um die Wahrheitsucher zu manipulieren... ..und zu diskreditieren, wenn sie solche bewusst absurden Täuschungen enthüllen. Open Subtitles البعض من هذه الخدع يكشف عمدا إلى عالج باحثي الحقيقة... الذي يصبح غير موثوق إذا يكشفون المكر السخيف بتعمد.
    Aber die schöne Sache mit optischen Täuschungen ist, dass wir Fehler einfach demonstrieren können. TED لكن الشئ الجميل حول الأوهام البصرية هي أننا يمكننا بسهولة توضيح الأخطاء.
    weben ein verwickeltes Netz aus Täuschungen, damit es den Anschein hat, dass der Mord, den Sie begangen haben, von einem unschuldigen Mitglied der Familie verübt wurde, während Sie selbst nicht anwesend waren. Open Subtitles فى نسج خيوط عملية الخداع التى ستجعل الجريمه التى ارتكبتها كما لو أنها من فعل أحدى أفراد المنزل
    Jetzt wird jeder sehr genau beobachten denn hier dreht sich alles um optische Täuschungen. Open Subtitles الأن أرجو من الجميع المراقبه بعنايه لأن هذا قائم على الخداع البصري
    Eine weitere herzlose Lüge unter Ihren vielen Täuschungen. Open Subtitles كذبة اخرى قاسية لتضيفيه الى كتابك من الخداع
    Aber Sie können Ihren Stationen sagen, dass die Täuschungen hiermit enden. Open Subtitles و لكن يمكنكم إخبار محطاتكم بأنّ الخداع ينتهي هنا
    Viele dieser Täuschungen sind alltäglich. Tatsächlich zeigen viele Studien, dass wir alle ein- bis zweimal am Tag lügen, wie Dave schon angemerkt hat. TED الكثير من الخداع يحصل يومياَ. في الواقع, العديد من الأبحاث توضح أننا جميعاَ نكذب مرة أو مرتياَ يومياَ, كما إقترح "دايف".
    Ich bin all die Täuschungen leid. Und ich bin auch all die Lügen leid. Open Subtitles حسناً، سئمت من الخداع وسئمت من الكذب
    Wenn es dem Markt nicht möglich ist, vor Falschmeldungen zu schützen, können dann Nachrichtenagenturen oder neue Medien wie Twitter derartige Täuschungen verhindern? Twitter hat aufgrund des kürzlichen Fiaskos sicherlich einen Imageschaden erlitten und wird versuchen, Verbesserungen zu erreichen. News-Commentary وإذا لم تكن الوقاية ضد مثل هذه الخدع من اختصاص السوق، فهل تستطيع وكالات الأنباء أو وسائل الإعلام الجديدة مثل تويتر أن تمنعها؟ لا شك أنها عانت من أضرار لحقت بسمعتها من جراء هذا الإخفاق الذريع، ومن المرجح أن تحاول تحسين أدائها. ولكن جهودها لن تكون كافية.
    Keine Täuschungen mehr. Open Subtitles لا مزيد من الخدع.
    Optische Täuschungen. Open Subtitles الخدع البصرية.
    Und schlimmer, wir haben keinen einfachen Weg es zu sehen. Weil wir bei optische Täuschungebn einfach die Fehler aufzeigen können. In kognitiven Täuschungen ist es viel, viel schwerer den Menschen die Fehler zu demonstrieren. TED والأسوء، ليس لدينا طريقة سهلة لرؤيتها. لأن في الأوهام البصرية يمكننا بسهولة توضيح الأخطأ. في الوهم المعرفي فالأمر أكثر صعوبة بكثير لتوضيح أخطاء الناس.
    Nein, Täuschungen fühlen sich echt an, ok? Open Subtitles لا، الأوهام تبدو كأنها حقيقية، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus