Fassen Sie wen Sie können, aber Sie haben auch die Erlaubnis tödliche Gewalt einzusetzen. | Open Subtitles | اعتقوا من تستطيعون، ولكن لديكم الإذن باستخدام القوة المميتة |
Meine Partnerin und ich wurden angegriffen, wird haben das Recht, tödliche Gewalt zu benutzen! Tun wir. | Open Subtitles | من حقنا قانوناً استخدام القوة المميتة من حقنا ذلك |
tödliche Gewalt ist autorisiert, falls nötig. | Open Subtitles | القوة المميتة مسموحة إذا كان الأمر ضروريا |
sie lernen also, sobald die Stimmung kippt, ist tödliche Gewalt die erste Antwort. | TED | هم مدربين على انه حالما تصبح الامور سيئة فان اول رد فعل هو القوة القاتلة |
Dieser Feind wird nicht zögern, tödliche Gewalt anzuwenden. Es empfiehlt sich der Einsatz von drei bis fünf Agenten. | Open Subtitles | هذا العدو لن يتردد لإستخدام القوة القاتلة من ثلاثة إلى خمسة عملاء موصى بهم |
"Wir hatten keine Wahl als tödliche Gewalt anzuwenden." | Open Subtitles | هذا لم يترك لنا أي خيار سوى اتخاذ المباني كدرع مع القوة المميتة ". |
Wendet tödliche Gewalt an, falls nötig! | Open Subtitles | استعملوا القوة المميتة إذا اقتضى الحال |
Das zweite ethische Argument stützt sich auf das Gebot „Du sollst nicht töten“, das auch für den Staat gilt. Allerdings wird dieses Argument durch die Tatsache abgeschwächt, dass der Staat zur Verhinderung schwerer Verbrechen tödliche Gewalt einsetzen sowie Krieg führen und Aufstände bekämpfen darf. | News-Commentary | وتقوم الحجة الأخلاقية الثانية على الوصية التي تقول "لا تقتل"، والتي تأمر الدولة أيضاً بعدم القتل ضمناً. إلا أن هذه الحجة تفقد قوتها بفعل حقيقة مفادها أن الدولة تستطيع اللجوء إلى القوة القاتلة لمنع ارتكاب الجرائم الخطيرة، أو لمنع اندلاع حرب أو مكافحة تمرد. |
Das bedeutet jedoch nicht, dass Gewalt einfach dann „unverhältnismäßig“ wird, wenn die Schäden höher sind als die Vorteile. Schließlich darf eine Frau tödliche Gewalt anwenden, um nicht vergewaltigt zu werden, obwohl das Leben des Angreifers, so sollte man meinen, mehr wert ist als die sexuelle Unversehrtheit des potenziellen Opfers. | News-Commentary | لكن هذا لا يعني أن القوة تصبح غير "متناسبة" لمجرد أن التكلفة تفوق المنفعة المتحققة من استخدامها. فالمرأة على سبيل المثال يحق لها أن تستخدم القوة القاتلة لكي تتجنب اغتصابها، حتى ولو تصورنا أن حياة المعتدي تفوق في الأهمية السلامة الجنسية للضحية المحتملة. |