Adrian hat es mit richtigen Tönen schon immer ganz genau genommen. | Open Subtitles | أدريان كان دائماً المتمسك للحصول على حق النغمات التي يريد. |
Der Desaktivierungscode ändert sich ständig entsprechend den Harmonien zwischen den Tönen in den Mustern. | Open Subtitles | الرمز الذى يغلق الحقل دائماً يتغير نسبة إلى التوافق بين النغمات فى كل نمط |
So wie ein Fax eine Reihe von Tönen übermittelt, um eine Kopie zu senden. | Open Subtitles | . . كجهاز الفاكس اللذي يبعث بمتسلسه من النغمات لإرسال نسخه |
Dämonen reagieren auf eine bestimmte Anordnung von Tönen... | Open Subtitles | الشياطين لهم ردّ فعل إتجاه ترددات متمثلة بنغمتين |
Dämonen reagieren auf eine bestimmte Anordnung von Tönen... | Open Subtitles | الشياطين لهم ردّ فعل إتجاه ترددات متمثلة بنغمتين |
Wir lernen, wie wir mit ihnen kommunizieren können, in sehr hoch-frequenten Tönen. | TED | نتعلم كيف نتواصل معهم، عن طريق نغمات صوتية عالية فعلا. |
Versuch nicht, mich mit diesen süßen, wohlklingenden Tönen zu überzeugen. | Open Subtitles | لا تحاول إقناعي مع تلك النغمات الصوت الحلوة |
Innerhalb des Musters gibt es Blöcke von Tönen in Dreiergruppen. | Open Subtitles | هناك كُتل متمايزة في كل نمط... وفي كل كتلة، النغمات تكون ثلاثية. |
AKTIV Aktualisiere Firmware Sie werden gleich eine Reihe von Tönen hören. | Open Subtitles | الآن أن ستسمعين سلسلة من النغمات |
Geographische Koordinaten kodiert in fünf Tönen. | Open Subtitles | ... الاحداثيات الجغرافية المشفرة . على خمس نغمات |
Hör einfach den entspannenden Tönen meiner Stimme zu. | Open Subtitles | فقط يستمع إلى التسكين نغمات صوتي. |