Sie alle starben wegen eines Buchs, das tötet, oder für das jemand tötet. | Open Subtitles | الثلاثة كلهم ماتوا بسبب كتابٍ يَقتل أو لصالح أيٍ من الرجال يقتل |
Ich meine, auf 'ner Skala von eins bis zehn,... ..auf der zehn bedeutet, dass er jede Nacht tötet,... ..und eins, dass er's... nicht tut. | Open Subtitles | أعني ، بنسبة 1 إلى 10 النسبة 10 تعطي للشخص الذي يقتل ويأكل كل ليلة والنسبة 1 للشخص الذي لا يفعل ذلك |
Er tötet, um zu trinken, aber er geht gerne eine Verbindung mit dem Opfer ein. | Open Subtitles | إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا |
Entferne den Schild! Wir können nicht zusehen, wie er den Wirt tötet. | Open Subtitles | أبطل الدرع لا يمكن أن نتفرج علية ونسمح لة بقتل المضيف |
Aber wenn er auf Rache aus ist, warum tötet er gerade diese Leute? | Open Subtitles | لكن إذا هو خارج للإنتقام، ثمّ الذي يقتل الناس بإنّه هل يقتل؟ |
Der König schießt und tötet den Bauern zum Schock seines Assistenten: | Open Subtitles | يطلق الملك النار و يقتل الرجل و يصاب المساعد بصدمة |
Man tötet nicht dermaßen viele Menschen weil es deine Pflicht ist. | Open Subtitles | لا يقتل المرء هذا القدر من الناس لأنّها مهمّة اعتياديّة |
Ich dachte, ich könnte ihn der Justiz übergeben, bevor er wieder tötet. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه بوسعي تسليمه للعدالة قبل أن يقتل مرة ً أخرى |
Der schwierigste Teil dabei ist, einzugreifen bevor er den Kerl tötet. | Open Subtitles | الجزء الصعب سيكون التدخل قبل أن يقتل الرجل. دعنا نذهب. |
Arkady Federov tötet so ziemlich jeden, der ihm in alten Zeiten mal nahe stand. | Open Subtitles | أركادي فيدوروف. انه يقتل كل شخص كان قريباً منه منذ تلك الأيام الجميلة |
Man trinkt kein Gift und erwartet dann, dass es den Feind tötet. | Open Subtitles | يا عزيزتي لا تستطيعين شرب السم والإنتظار منه أن يقتل أعدائكِ |
Er tötet Unschuldige und lässt es so aussehen, als wäre ich das. | Open Subtitles | إنّه يقتل مدنيين أبرياء ويجعل الأمر كما لو أني من يفعلها |
Das Gesetz besagt, ein Mann der tötet, muss das mit seinem Leben bezahlen. | Open Subtitles | وقاموا بقتله، يقول القانون رجل يقتل آخر يجب أن يدفع الثمن بحياته |
In allen Fällen nahm er die Opfer mit nach Hause männliche Opfer tötet er meist sofort, die weiblichen hält er tage-, manchmal wochenlang am Leben. | Open Subtitles | و بكل قضية قام بأخذ الضحية لمنزله عادة ما يقوم بقتل الذكور فوراً و كان يبقي الإناث أحياء لأيام , و أحياناً لأسابيع |
Sobald wir in der Festung sind, tötet Ihr jeden, der keines hat. | Open Subtitles | ومرة واحدة وفي داخل الحصن اقتلوا أي رجل لا يرتدي واحدة |
Sie ist dabei, wenn er Crow tötet. Sie ist schon Teil von Johns Zukunft. | Open Subtitles | يا جوردن، ستكون معه في الغرفة عندما سيقتل كرو انها جزء من مستقبله |
Adrenalin tötet. Es gibt dir den Willen. | TED | أدرلانين .. القتل .. انه سوف يعطيك الارادة |
Ich sage nur, tötet sie oder schickt sie in das Loch zurück, aus dem sie gekrochen sind. | Open Subtitles | أنا أقول .. أقتلوا هؤلاء المتحوّرين أو أعيدوهم إلى أي بالوعة أتوا منها |
tötet die weißen Teufel, damit unser Land den Frieden findet. | Open Subtitles | اقتل كل الاجانب وسيعم علينا السلام ايها اللوتس الابيض خفف عنا المعاناة |
Es tötet noch einmal den toten Gatten, dem 2. die Umarmung zu gestatten. | Open Subtitles | سأكون قد قتلت زوجي مرة أخرى عندما أتزوج رجلا غيره بعد موته |
Es tötet nicht sofort, sondern in einem Tag und einer Nacht... | Open Subtitles | لن يقتلك فورًا، لكنّه سيبدأ أخذ التأثير الكامل في يوم. |
tötet diesen Riesen für mich und ich lasse euch beide frei. | Open Subtitles | أقتل هذا العملاق من أجلي، وسأسمح لكلاكما أن تذهبا بحرية. |
Wer die Frau eines Reverends tötet... kommt bestimmt nicht in den Himmel. | Open Subtitles | النّاس الذين يقتلون زوجات القساوسة لن يشاركوا فى الصف الامامى للجنّة |
Gedanken sind schwerer zu töten als Schlangen. Wie tötet man Gedanken? | Open Subtitles | قتل الأفكار أصعب من قتل الأفاعي كيف ستقتل فكرة |
Aber ich hätte nicht erwartet, dass einer so tief fällt und einen kleinen, hilflosen Hund tötet. | Open Subtitles | لكننى لم أتخيل أن أحد منكم بهذا المستوى الدنىء ويقتل كلب ودود , ومسكين |
Wir kennen nichts, das einen Menschen tötet und dann wieder lebendig macht. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء لقتل شخص ما . ثم إحياءه مرة ثانية |
Jetzt tötet er mit heißem Kaffee. | Open Subtitles | نعم، الأن هو يقوم بالقتل بواسطة كوب القهوة هذا |