"tag nach" - Traduction Allemand en Arabe

    • يوم بعد
        
    • بعد يوم
        
    • اليوم التالي
        
    • من تاريخ
        
    • اليوم بعد
        
    • بيومه
        
    • يومياً بعد
        
    Wenn wieder alles normal läuft, können wir reden, aber bis dahin kommst du jeden Tag nach der Schule sofort nach Hause. Open Subtitles يمكننا التكلم حين تستقيم الأمور مجدداً لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة
    Ein Tag nach dem anderen zieht vorüber, immer dasselbe, nichts Neues. Open Subtitles يوم بعد آخر، تمر الأيام ومازال الأمر سيام لاشيء جديد
    Wie jeder andere hier an diesem Ort, ein Tag nach dem anderen. Open Subtitles مثل وضع كل حقير في هذا المكان يوما بعد يوم
    Dieses Abkommen tritt einen Tag nach dem Tag in Kraft, an dem die beide Parteien einander schriftlich notifiziert haben, dass die rechtlichen Voraussetzungen für das Inkrafttreten des Abkommens erfüllt sind. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق في اليوم التالي لإخطار كل من الطرفين الآخر خطيا بأن الشروط القانونية لنفاذ الاتفاق قد استوفيت.
    Danach tritt die Änderung für jeden Vertragsstaat am dreißigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, an dem er seine entsprechende Urkunde hinterlegt. UN وبعد ذلك يبدأ نفاذ ذلك التعديل بالنسبة لأي دولة طرف اعتبارا من اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع تلك الدولة وثيقتها ذات الصلة.
    In der Konversation, die wir beide gerade führen, geht es um den Tag nach heute? Open Subtitles ما تشير اليه هذا المحادثة هو اليوم بعد اليوم؟
    ihre beste Freundin, mit der sie jeden Tag nach der Schule gespielt hat. TED صديقتها المفضلة التي كانت تلعب معها كل يوم بعد المدرسة.
    Wir begegneten uns jeden Tag nach der Schule. Open Subtitles وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما
    Ich bin jeden Tag nach der Schule im Park gejoggt. Open Subtitles لقد كنت اركض في المنتزه كل يوم بعد المدرسة
    Der Schmerz lässt von Tag zu Tag nach, dank dir. Open Subtitles اللدغة آثارها تذهب يوم بعد يوم وهذا بسببك، ويجب عليّ رد هذا الدين
    Und so kam ich mit diesem süßen Jungen zusammen, der Gitarre gespielt hat, und wir übten jeden Tag nach der Schule. Open Subtitles و كنت أصاحب هذا الفتى الوسيم الذي يعزف الغيتار, وتدربنا كل يوم بعد المدرسة
    "Ich versuche jeden Tag nach der Schule, dem Peter das Lesen beizubringen." Open Subtitles كل يوم بعد المدرسة. أحاول أن أعلمَ بيتر القراءة.
    Herausgeber der Schülerzeitung "Abschied", meldete sich freiwillig am Tag nach der Matura. Open Subtitles طالب متميز ، رئيس تحرير صحيفة الطلاب ، متفوق تطوع بعد يوم من تخرجه من الكُلية
    Er geriet letztes Jahr in die Schlagzeilen, weil er einen Tag nach einer Herz-OP zur Arbeit ging. Open Subtitles أخبار عديدة السنة الماضية لذكر عودته للعمل بعد يوم من إستلامه منظم القلب.
    Jetzt muss ich am Tag nach der Hochzeit hingehen. Open Subtitles لذا الآن يجب أن أذهب هناك بعد يوم زفافي.
    Hier ist ein Blick auf Island, einen Tag nach der Veröffentlichung. TED كان هذا المشهد في أيسلندا في اليوم التالي لنشرنا.
    Am Tag nach den Anschlägen in Paris schickte mir eine Freundin dieses Foto ihrer Tochter: TED في اليوم التالي لهجمات باريس، أرسلت صديقتي هذه الصورة إلى ابنتها.
    Würden Sie uns mitteilen, was Sie in der Wäsche fanden, an dem Tag nach dem Tod von Herrn Quill? Open Subtitles اتخبرينا ماذا وجدت. بين الملابس المنسخة في اليوم التالي لقتل السيد كويل
    Dieses Übereinkommen tritt am dreißigsten Tag nach Hinterlegung der zweiundzwanzigsten Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen in Kraft. UN 1 - يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية في اليوم الثلاثين من تاريخ إيداع وثيقة التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثانية والعشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Dieses Protokoll tritt am neunzigsten Tag nach Hinterlegung der vierzigsten Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde in Kraft, jedoch nicht vor Inkrafttreten des Übereinkommens. UN 1- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول في اليوم التسعين من تاريخ إيداع الصك الأربعين من صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار أو الانضمام، على أن لا يبدأ نفاذه قبل بدء نفاذ الاتفاقية.
    Hör mal, den einen Tag nach dem Gericht, habe ich mich übelst schlecht benommen, auf diese Art auf dich loszugehen. Open Subtitles انظر , ذاك اليوم بعد المحاكمة لقد كنت وقتها غير مدرك و انهلت عليك بتلك الطريقة
    Aber es ist immer ein Tag nach dem anderen... und ich werde heute nichts trinken. Open Subtitles اشعر بالإهانه لأنه اليوم الأول لي مرة أخرى لكن .. تعلمون . كل يوم بيومه
    Süßer, das ist fast jeden Tag nach der Schule und die Leichtathletiktreffen sind samstags? Open Subtitles عزيزي، هذا يتم يومياً بعد المدرسة وتجتمعون أيام السبت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus