"tauschten" - Traduction Allemand en Arabe

    • نتبادل
        
    • تبادلنا
        
    • بدلنا
        
    • إستبدلت
        
    Als wir Schwarzen früher kein Geld hatten, tauschten wir die Dinge. Open Subtitles عندما لم تكن لدينا النقود كنا نتبادل الأشياء
    gespielt habt, tauschten Puck und ich super heiße SMS aus. Open Subtitles انا وباك نتبادل رسائل جدا ساخنة لماذا لا تتحقي من هاتفه؟
    - Wir tauschten gerade Rezepte aus. - Ich habe es gehört. Open Subtitles كنا نتبادل وصفات الطعام - سمعتك -
    Wir tauschten also Visitenkarten aus, und telefonierten mehrere Male miteinander und wir beschlossen, diese Organisation ins Leben zu rufen: Freunde der Hochbahn. TED وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال، وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض وقررنا أن نبدأ منظمة، أصدقاء الهايلاين.
    Nun, Sir, beim letzten Mal tauschten wir eine ganze Stahlbrücke mitsamt ihnen darauf aus. Open Subtitles حسناً يا سيّدي، تبادلنا آخر مرّة جسراً فولاذياً وأنت على متنه
    tauschten das heiße Eisen gegen 'n kaltes aus. Open Subtitles لقد بدلنا العلامة الساخنة
    Wir tauschten lediglich die Hüllen. Open Subtitles لقد فقط بدلنا الوعاء
    Sie tauschten den Flugschreiber aus. Open Subtitles إستبدلت بيانات الرحلة المسجّلة.
    Dann tauschten wir. Open Subtitles إلى أن نتبادل ليس لديهن فكرة
    Die Yap verwendeten oder tauschten die Rai-Steine nicht, wie wir es mit unseren Münzen tun, weil sie ​​sehr wuchtig sein konnten. TED لا تقوم (الياب) حقيقةً بتحريك تلك الأحجار من مكان لآخر أو تتبادلها كما نتبادل النقود المعدنية، لأن أحجار(الراي) قد تصبح ضخمة جدًا.
    Wir tauschten gelegentlich E-Mails aus, die ganzen Jahre, und als ich meinen Master in Robotik hatte, bot er mir einen Job an. Open Subtitles تبادلنا بعض الرسائل بين الحين والاخر, وعندما حصلت على شهادة الماجستير في الروبوتات، عرض علي وظيفة.
    Wir tauschten das gegen Trauben ein. Open Subtitles لقد تبادلنا تجاريا للحصول على العنب
    Ja, nun, wir tauschten Nummern, als wir uns trennten. Open Subtitles حسنا، لقد تبادلنا الأرقام عندما تفارقنا
    Als ich 16 war... tauschten Barry und ich die Zimmern, damit ich mich nach der Sperrstunde aus dem Fenster schleichen konnte. Open Subtitles -وأنا في الـ16 عمرًا (باري) وأنا بدلنا الغرف لأتسلل للخارج من النافذة لتخطي منع خروجي
    Sie tauschten sie aus, nachdem Sie Captain Rankin getötet haben. Open Subtitles لقد إستبدلت التقارير بعد أن قتلت النقيب (رانكين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus