"team" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفريق
        
    • فريق
        
    • فريقاً
        
    • للفريق
        
    • فريقه
        
    • بالفريق
        
    • لفريق
        
    • طاقم
        
    • فريقا
        
    • كفريق
        
    • بفريق
        
    • الفرق
        
    • الفرقة
        
    • المجموعة
        
    • فريقًا
        
    Wenn sich dieser Schritt als zu schwierig für die forschende Person oder das Team herausstellt, kann ein Mathematiker ins Team aufgenommen werden. TED إذا أثبتت هذه الخطوة أنها صعبة جدا لهذا الشخص أو الفريق المكتشف، يمكن لهم أن يضموا عالم رياضيات كمتعاون معهم.
    Das Team und die Ausführung kamen auf Platz 2. Die eigentliche Idee und ihre Besonderheit sowie Einzigartigkeit kamen auf Platz 3. TED الفريق و التنفيذ جاء في المرتبة الثانية، و بعدهم الفكرة، اختلاف الفكرة، تميز الفكرة، ذلك جاء في المرتبة الثالثة
    Das ist das "Balika-Team". "Balika" heißt "kleines Mädchen", es ist also unser Team für kleine Mädchen. TED ونطلق عليهم الفريق باليكا، وباليكا تعني الطفلة الفتاة، هذا هو الفريق الذي نؤسسه للطفلة الفتاة.
    Einer der größeren Fische dieser Industrie ist eine italienische Firma namens Hacking Team. TED احدى أهم الشركات في هذا النشاط هي شركة ايطالية اسمها فريق القرصنة.
    Am selben Abend schicken wir diese Daten in die Cloud, und jede Info wird von einem unabhängigen Team überprüft, das beispielsweise Satellitenbilder benutzt. TED في تلك الليلة، نرسل كل البيانات إلى السحابة، يتم فحص كل قطعة من طرف فريق مستقل باستعمال صور قمر اصطناعي مثلا.
    Ich habe die anderen noch verstanden, aber er kennt nicht mal das Team. Open Subtitles أستطيع فهم ذلك ولكن هذا المدرب أصبح مجنونا قبل أن يرى الفريق
    Steh auf und geh da rüber! Das ist doch dein Team! Open Subtitles انهض اذهب الى ذلك الفريق هكذا تلعب على اية حال
    Ich spielte letztes Jahr nicht, weil ich es nicht ins Team schaffte. Open Subtitles انا لم العب السنة الماضية لاني لم اصل ابدا الى الفريق
    Du hattest die 1. Wahl und hast damit das bessere Team. Open Subtitles لقد فزتى لانك اختارتى الفريق اولا فحَصلتَى على الفريقِ الأفضلِ
    Das eine Team flüstert einer Person des anderen Teams einen Filmtitel ins Ohr. Open Subtitles فى هذه اللعبه سوف يخبر احد الفريقين الفريق الاخر اسم فيلم بسريه
    Und Sie geben einem vom Team schlechte Noten und gefährden ihn. Open Subtitles تصفعين عضواً مهم بذلك الفريق بالعلامات الفاشلة مما يضطرنا لطرده؟
    Ich meinte das Team dass früher in Los Angeles zu sein .. Open Subtitles يعني أنا الفريق الذي اعتادت ان تكون في لوس انجليس ..
    Steve erzählte mir von einer Situation wo genau dieser Arzt das medizinische Team anschrie. TED لكن ستيف أخبرني عن موقف معين عندما صاح هذا الطبيب في فريق طبي.
    Sind wir noch ein Team oder ein Haufen, der sich niedermachen will? Open Subtitles هل ما زال هناك فريق أو مجموعة سفاحين ضد بعضهم البعض؟
    Chandler ist so eingeschüchtert, es ist besser, wenn wir im selben Team spielen. Open Subtitles تشاندلر يخاف منى جدا فكان من الافضل ان نكون فى فريق واحد
    Erzähl' niemandem vom Scuba Team denn sonst wollen alle da rein. Open Subtitles ولا تخبر أحد عن فريق الغطس لأنّ الجميع سينضم لنا
    Erzähl' niemandem vom Scuba Team denn sonst wollen alle da rein. Open Subtitles ولا تخبر أحد عن فريق الغطس لأنّ الجميع سينضم لنا
    Wir haben jetzt ein Profifootball- Team, aber die sind in Nashville? Open Subtitles عندنا فريق كرة قدم محترف الآن لكنهم غريبون عن المنطقة
    Du und ich - wir waren da draußen ein Team, erinnerst du dich? Open Subtitles أنا و أنت .. كنّا فريقاً واحداً عندما كنا طليقين ، أَتذكر؟
    Weshalb du seine Entschuldigung annehmen und wieder ins Team kommen solltest. Open Subtitles و لهذا عليك ان تقبل اعتذاره و ان تعود للفريق
    Ein Nachbar las draußen den Sportteil und freute sich, dass sein Team gewonnen hatte. Open Subtitles ،أحد الجيران كان بالخارج يقرأ قسم الرياضة ابتهج كثيراً لأن فريقه قد فاز
    Seine Hand-Augen-Koordination reicht sicher noch nicht fürs Team. Open Subtitles أنا متأكده من ان تنسيق يداه وأعينه مازالت رديئه قليلاً ليلتحق بالفريق
    Komm schon, man braucht ein vier- köpfiges Team. Wir sind vier Leute. Open Subtitles بربك , نحتاج لفريق من أربعة أفراد و نحن أربعة أشخاص
    Ich wusste, dass ich gestern Abend nicht mit dem Team weggehen sollte. Open Subtitles كنت أعلم أنه لايجب علي البقاء مع طاقم المسرح الليلة الماضية
    Wir bildeten dann ein Team, eine großartige Mannschaft, und wir begannen hiermit. TED وهكذا كوننا فريقا، فريقا عظيما من الناس، وبدأنا في القيام بهذا.
    Aber ich habe entschlossene Lehrer, die zusammen als Team den besten Lehrplan ausarbeiten. TED ولكن لدي مجموعة حيوية من المربين الذين يتعاونون كفريق ليقرروا أفضل المناهج.
    Sie melden sich nicht, und ich kann nicht noch ein Team schicken. Open Subtitles و لم يردوا على إتصالاتى و لا أريد المجازفة بفريق آخر
    Ich bin aus jedem Team rausgeflogen, bevor ich mich beweisen konnte. Open Subtitles ‫طردت من كل الفرق قبل أن أحظى بفرصة لإثبات نفسي
    Er hatte wohl Angst, dass sein Team ihn das Leben kostet, wenn die fünfte Welle kommt. Open Subtitles سمعت أنه بسبب هذه الفرقة سيئة وإنه كان يخشى أن يقتل عندما تظهر الموجة الخامسة.
    Sprecher: Das erste Team baut einen Arbeitsplatz in dem die Wände mit Bildschirmen für den PC oder Familienfotos ausgestattet sind. TED المعلق: المجموعة الأولى تبني مساحة عمل بحيث تكون جدرانها بمثابة شاشات للحاسب ولعرض صور العائلة
    Heute ist unser Draft. Ich muss ein gutes Fantasy Team zusammenstellen. Open Subtitles اليوم هو يوم السّحب خاصتنا عليّ اختيار فريقًا وهميًا جيدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus