"technisches" - Traduction Allemand en Arabe

    • التقنية
        
    • تقنية
        
    • الفنية
        
    • فنية
        
    • فني
        
    • ميكانيكيّة
        
    • تقني
        
    Ladies und Gentlemen, bleiben Sie und hören Sie mir zu! Wir haben ein technisches Problem. Open Subtitles سيداتي سادتي، أرجوكم تحملوا معنا فنحن نواجه بعض المشاكل التقنية
    Nachbesserungen - an der Vermarktung, Verpackung, Form, am Geschmack und in machen Fällen ist sogar ein neues technisches Verfahren nötig. Open Subtitles إعادة التسويق والنغليف والتشكيل حتى إعادة إختيار النكهات أحياناً، أو التقنية الجديدة بأكملها
    Vielleicht ist die Erklärung dieser Zahl nur ein technisches Problem, ein technisches Detail, nur interessant für Experten, aber unbedeutend für alle anderen. TED ربما شرح هذا الرقم مجرد مسألة تقنية تفاصيل تقنية تهم الخبراء ولكن غير متعلق بأي احد آخر
    Sicherlich ist es ein nur technisches Detail, aber manche Details sind wichtig. TED حسناً انها بالتأكيد تفاصيل تقنية ولكن بعض التفاصيل حقاً تهم
    technisches Personal sollte nun von Bord sein. Open Subtitles ينبغي لجميع الكوادر الفنية أن تصل في هذا الوقت.
    Dabei bleibt Ihnen aber ein kleines technisches Problem nicht erspart. Open Subtitles هذا توسع ملموس و لكنة يضعك مع مشكلة فنية صغيرة
    Da hatte ich also eine Designlösung für ein technisches Problem, das nicht mehr existierte. TED لقد غادرت مع حل فني لمشكلة تقنية غير موجودة.
    Happy ist ein technisches Wunderkind. Open Subtitles و(هابي) نابغة ميكانيكيّة.
    Dazu müsste man schon ein absolutes technisches Genie sein. Open Subtitles أعني، يجب أن تكون أروع وأكثر خبراء التقنية تطورًا في الوجود.
    Sie haben technisches Know-how um Rückausrottung zu versuchen, Sie haben Zugriff auf die Zebras, Open Subtitles إذاً؟ لذا لديك الخبرة التقنية ،سعياً لاستعادة الحيوانات المنقرضة ،لديك إذن بالدخول على حمير الوحش
    Ein technisches Gerät ausleihen. Nur für ein paar Tage. Open Subtitles كنت آمل أن أستعير نوعا من التقنية لأيام فقط، سوف أقوم بإعادتها.
    Ein technisches Gerät ausleihen. Nur für ein paar Tage. Open Subtitles كنت آمل أن أستعير نوعا من التقنية لأيام فقط، سوف أقوم بإعادتها.
    Weil ich technisches Fachwissen brauche. Open Subtitles لأني بحاجة لبعض الخبرات التقنية
    Ich dachte, ich sollte wenigstens ein technisches Fotos für Sie mit aufnehmen. TED اعتقدت أنه يتوجب علي ذكر واحد على الأقل فكرة تقنية لك يا شباب
    Als Gegenleistung erhoffen wir uns neues technisches Wissen. Open Subtitles مقابل أي معرفة أو تقنية أنتم على إستعداد لمشاركتها
    Ich hab bei einem meiner Aufträge ein technisches Problem. Open Subtitles تواجهني مشكلات تقنية في المهمة الموكلة لي
    Drei Jahre schmutzige Energie mit wenigen Arbeitsplätzen, oder Jahrhunderte sauberer Energie mit dem Potenzial, Spezialwissen und größere Effizienz zu entwickeln durch technisches Fähigkeiten, und außerdem Kenntnisse vor Ort darüber entwickeln, wie man die Windverhältnisse der Region ideal nutzen kann. TED ثلاث سنوات من الطاقة القذرة مع وظائف ليست بكثيرة, أو قرون من الطاقة النظيفة مع الإمكانات لتطوير الخبرة الفنية وإدخال تحسينات في كفاءة استناداً إلى المهارات التقنية، وتطوير المعارف المحلية حول كيفية الحصول على أقصى استفادة من رياح تلك المنطقة.
    Weiterhin exportiert Frankreich vielleicht weniger als Deutschland, aber viele französische Konzerne sind der deutschen Konkurrenz in Bezug auf globale Reichweite und technisches Wissen durchaus gewachsen. Und Französisch ist immer noch eine Weltsprache. News-Commentary على نحو مماثل، ورغم أن صادرات فرنسا أقل كثيراً من صادرات ألمانيا، فإن العديد من الشركات الفرنسية الكبرى تنافس الشركات الألمانية في امتدادها العالمي ومعارفها الفنية والتقنية. ولا تزال الفرنسية لغة عالمية. أو بعبارة أخرى، فرنسا ليست حلقة وصل بين شمال أوروبا وجنوبها فحسب، بل إنها تساهم أيضاً وبشكل كبير في ربط أوروبا ببقية العالم.
    Dabei bleibt Ihnen aber ein kleines technisches Problem nicht erspart. Open Subtitles هذا توسع ملموس و لكنة يضعك مع مشكلة فنية صغيرة
    Ich weiß, dass Sie ein technisches Problem haben müssen, wenn Sie dieses Gespräch fortsetzen möchten. Open Subtitles لكنني أعرف بأنه لابد أن يكون لديك قضية فنية حتى تستمر هذه المحادثة
    Ich hoffe für Sie, dass dies nur ein technisches Problem war. Open Subtitles أتمني لمصلحتك ان يكون خطاء فني
    Happy ist ein technisches Wunderkind. Open Subtitles و(هابي) نابغة ميكانيكيّة.
    Welche Optionen auch immer wir für die Entfernung oder das Aufräumen finden, es ist nicht nur ein technisches Problem. TED بغض النظر عن أفكار إعادة التدوير أو التنظيف التي نأتي بها، فمن الواضح أن الأمر ليس مجرد مشكل تقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus