"teil unseres lebens" - Traduction Allemand en Arabe

    • في حياتنا
        
    • جزء من حياتنا
        
    • جزءا من حياتنا
        
    Hör zu, er ist ein Teil unseres Lebens und so wird es auch bleiben. Open Subtitles إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان
    Wenn ich mir sie als Teil unseres Lebens vorstelle, kann ich nicht... Open Subtitles ، نعم، إذا تصورتهم في حياتنا . لا يمكنني أن انجز... كما تعلم
    Ich glaube, dass eure Großmutter es vermisst Teil unseres Lebens zu sein und... Open Subtitles أظن جدتك تشتاق للتدخل في حياتنا
    Über dieses zeitlose Kleidungsstück denken wir kaum noch nach, denn er ist so praktisch, er ist Teil unseres Lebens. TED إنه أحد الأشياء الخالدة التي قليلا ما نفكر فيها. لأنه اصبح جزء من حياتنا.
    Sie sind Teil unseres Lebens, nicht nötigerweise etwas Separates. TED إنهم جزء من حياتنا , وليسوا دائما جزء منفصل
    Selbst wenn wir nie seinen Namen nennen, bedeutet das nicht, dass er nicht Teil unseres Lebens ist. Open Subtitles لم أتحدث معه,لكن هذا لا يعني انه ليست جزءا من حياتنا
    Er ist zum wichtigsten Teil unseres Lebens geworden. Open Subtitles لقد اصبح اهم شئ في حياتنا
    Seit Timothy zu uns kam, waren Blätter ein sehr wichtiger Teil unseres Lebens. Open Subtitles منذ أن أتى (تيموثي) إلينا أصبحت الأوراق شيء مهم, جزء مهم في حياتنا.
    Ich bin derjenige, der gesagt hat, dass wir akzeptieren müssen, dass Vincent ein Teil unseres Lebens ist. Open Subtitles إسمعي , أنا من قلت أن علينا تقبل حقيقة أن فنسنت جزء من حياتنا
    - Ein Teil unseres Lebens ist vorbei. Open Subtitles جزء من حياتنا انتهى تماماً. أجل.
    Du musst verstehen, dieser Name... erinnert uns an den schlimmsten Teil unseres Lebens. Open Subtitles عليكِ أن تتفهمي, هذا الإسم... يذكرناً بأسوأ جزء من حياتنا
    Jeden, der hier Teil unseres Lebens war. Open Subtitles كل شخص كان جزء من حياتنا هنا
    Selbst wenn wir nie seinen Namen nennen, bedeutet das nicht, dass er nicht Teil unseres Lebens ist. Open Subtitles لم نكن نتحدث عنه,لكن هذا لا يعني انه ليست جزءا من حياتنا
    Das macht diese Akquisition mehr als ein kleines Spiel oder einen kleinen Scherz. Es geht um die Art der Bewahrung und darum, Artefakte zu zeigen, die mehr und mehr Teil unseres Lebens in der Zukunft werden. TED وهذا ما يجعل من اقتناء هذه اللعبة أكثر من ذلك بقليل أو قليل من نكتة. أنها حقاً طريقة التفكير في كيفية الحفاظ وتظهر النتائج الملموسة التي من شأنها أكثر وأكثر أصبحت جزءا من حياتنا في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus