"telefonaufzeichnungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • سجلات الهاتف
        
    • هاتف
        
    • الهاتفيّة
        
    • الهاتفية
        
    • هاتفه
        
    • هاتفها
        
    Telefonaufzeichnungen, Bankkonten, emails, das letzte mal als sie sich gesehen haben, das letzte mal als sie miteinander gesprochen haben. Open Subtitles سجلات الهاتف ، حسابات البنك ، الايميلات, المرة الاخيرة التي رأو بعضهما المرة الاخيرة تحدثوا مع بعضهما
    Die Wohnwagensiedlung hat ein Münztelefon. Ich habe die Telefonaufzeichnungen überprüft. Open Subtitles متنزه المقطورة فيه هاتف عمومي،بحثت خلال سجلات الهاتف
    Um das Münztelefon zu benutzen. Wir müssen uns die Telefonaufzeichnungen besorgen. Open Subtitles ليستعمل هاتف العملة ذاك، علينا تفحّص سجلاّت الهاتف
    Nach deinen Telefonaufzeichnungen, hast du in der vergangenen Woche vier Anrufe von diesem Haus bekommen. Open Subtitles ، وفقاً لسجلاتك الهاتفيّة لقد تلقيت أربعة اتصالاتٍ من هذا المنزل . الأسبوع الماضيّ
    Wir werden mal Ihre Telefonaufzeichnungen durch- schauen, und dann sehen wir, ob etwas herauskommt. Open Subtitles سأنظر في سجلاّتكَ الهاتفيّة وأرى إذا ظهر أيّ شيء
    Nun, lassen Sie und, nur um des Argumentes Willen, sagen, diese Telefonaufzeichnungen gehören zu Ihrem Verlobten. Open Subtitles فلنقل جدلاً بأنّ هذه السجلات الهاتفية تعود لخطيبك
    Keine ungewöhnlichen Aktivitäten, auch nicht in seinen Telefonaufzeichnungen. Open Subtitles وليس هناك أيّ نشاط غير طبيعي، ولا شيء بسجلاّت هاتفه أيضاً.
    Ihre Telefonaufzeichnungen zeigen ihren Kontakt in der Nacht, in der er starb. Open Subtitles سجلات هاتفها تضعهما على إتصال في الليلة التي قُتل فيها.
    Die Telefonaufzeichnungen zeigen eine Menge Anrufe zwischen dem Laden und dem Haus. Open Subtitles أظهرت سجلات الهاتف حصول الكثير من المكالمات بين المتجر والمنزل
    Telefonaufzeichnungen für jeden Polizisten in meinem Revier. Open Subtitles سجلات الهاتف المحمول لكلّ شرطيّ في دائرتي.
    Also, damit und mit den Telefonaufzeichnungen sollte es nicht schwer sein, sie zu verurteilen. Open Subtitles لذا بالاستناد على ذلك وعلى سجلات الهاتف لن يكون من الصعب إدانتهم
    Wir müssen Bankkonten, Telefonaufzeichnungen prüfen, den Kerl einfangen. Open Subtitles ،علينا تفقد حساباته البنكية سجلات الهاتف
    Wir haben es geschafft, eine Befugnis für Biancas Telefonaufzeichnungen zu bekommen. Open Subtitles حصلنا على مُذكرة للتنصّت على تسجيلات هاتف بيانكا
    - Hast du die Telefonaufzeichnungen beim Anbieter eingefordert? Open Subtitles هل استدعيت مذكرة إحضار لسجلات هاتف العمل؟ أجل.
    Wir brauchen auch Kopien der Telefonaufzeichnungen der Schule, sowie eine Liste der Eltern, die Absagen erhielten. Open Subtitles أيضاً سنحتاج نسخ لجسلات هاتف المدرسة وكذلك قائمة الآباء الذين إستقبلوا خطابات الرفض
    Sie haben eine Nummer in Baders Telefonaufzeichnungen sofort erkannt. Open Subtitles عدد من الارقام في سجلات هاتف بيدر مباشرة
    Warum siehst du dir die Telefonaufzeichnungen der Dienststelle an? Open Subtitles لمَ تتحرّى السجلّات الهاتفيّة لقسم الشرطة؟
    Mein Anfrage bezüglich Doakes' Telefonaufzeichnungen ist durch. Open Subtitles قد ورد طلبي لجلب سجلاّت (دوكس) الهاتفيّة
    - Du musst für mich Malcolm Merlyn's Telefonaufzeichnungen aufrufen. Open Subtitles أريدك أن تعرضي سجلّات (مالكولم ميرلن) الهاتفيّة.
    Okay. Garcia hat sich die Telefonaufzeichnungen von Michael Smith angesehen. Open Subtitles حسناً لقد قامت "جارسيا" بتفحص السجلات الهاتفية الخاصة بـ مايكل سميث
    Jemand in der Agency hat Bobby Pardillo über seine Mails und Telefonaufzeichnungen gefunden, wenn Sie mir also nicht weismachen wollen, dass Dante Scalice nebenbei sein Geld als Kryptologe bei der Regierung verdient, gibt es ein Leck. Open Subtitles شخص من الوكالة وجد بوبى بارديللو من رسائله وسجلات هاتفه لذا، إذا لم تكن تقول أن دانتى سكاليس يعمل إضافيا
    Meine Mandantin hat ihren Vermieter 20 Mal im Zeitraum von zwei Monaten angerufen, wie Sie anhand Ihrer Telefonaufzeichnungen sehen können. Open Subtitles ،عشرون مرة خلال شهرين .كما ترى بسجلات هاتفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus