"ter" - Traduction Allemand en Arabe

    • تير
        
    • مكررا ثانيا
        
    • تيري
        
    • ثير
        
    • مكررا ثالثا
        
    Frau Ter Horst spricht erstaunlich gutes Englisch. Open Subtitles السيدة تير هورست تتحدث الإنجليزية بطلاقه، ياسيدى.
    Raymond? Hey, Ter! Willkommen in Davy Jones' Seekiste. Open Subtitles " ريموند " ؟ " تير " أهلاص بك في خزنة " ديفي جونز "
    1. beschließt, Artikel 13 ter des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien zu ändern und diesen Artikel durch die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltenen Bestimmungen zu ersetzen; UN 1 - يقرر تعديل المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام الواردة في المرفق لهذا القرار؛
    Artikel 13 ter UN المادة 13 مكررا ثانيا
    Oh, verdammt. Komm schon, Ter. Open Subtitles اه اللعنة هيا تيري
    Ter, hast du nicht gesagt Kate ist sehr krank? Open Subtitles (ثير )، قلت بأنها كانت مريضة حقاً !
    Die Kammern setzen sich aus höchstens sechzehn ständigen unabhängigen Richtern, von denen nicht mehr als einer Angehöriger desselben Staates sein darf, sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens neun im Einklang mit Artikel 12 Ter Absatz 2 ernannten unabhängigen Ad-litem-Richtern zusammen, von denen nicht mehr als einer Angehöriger desselben Staates sein darf. UN 1 - تتألف الدوائر من ستة عشر قاضيا دائما مستقلا كحد أقصى، ولا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا دولة واحدة، ومن تسعة قضاة مخصصين مستقلين كحد أقصى في أي وقت من الأوقات، يعينون وفقا للفقرة 2 من المادة 12 مكررا ثالثا من هذا النظام الأساسي، ولا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا دولة واحدة.
    Es sieht so aus, als bekommst du einen neuen Kämpfer, Ter. Open Subtitles يبدوا أنك حصلت على مقاتِلٍ جديد، يا (تير)
    Mann der Stunde. Trink einen Sekt, Ter. Open Subtitles ها هو رجل الساعة تناول بعض الشراب يا (تير)
    Ter? Bunch, was zum Teufel machst du da? Open Subtitles (تير) (بنش) ماذا تفعل بحق السماء؟
    - Du hast noch nicht mal Kinder, Ter. Open Subtitles - ليست لديك أطفال حتى يا (تير
    So wird es laufen, Ter oder überhaupt nicht. Open Subtitles إما هذا أو لن يحدث ذلك بالمرة يا (تير)
    Ich denke, du solltest sie gehen lassen, Ter. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تتركها يا (تير)
    leitet gemäß Artikel 13 Ter Absatz 1 Buchstabe d des Statuts des Gerichtshofs die nachstehende Liste der benannten Personen an die Generalversammlung weiter: UN يحيـل الترشيحات التاليـة إلـى الجمعيـة العامة وفقا للمادة 13 مكررا ثانيا (1) (د) من النظام الأساسي للمحكمة الدولية:
    Artikel 13 Ter UN المادة 13 مكررا ثانيا
    nach Behandlung des Vorschlags des Präsidenten des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, dass der Generalsekretär auf Ersuchen des Präsidenten aus dem Kreise der im Einklang mit Artikel 13 ter gewählten Ad-litem-Richter Reserverichter ernennt, die einer Verhandlung, für die sie ernannt wurden, in jeder Phase beiwohnen und an die Stelle eines Richters treten, wenn dieser nicht in der Lage ist, weiter tätig zu sein, UN وقد نظر في الاقتراح الذي قدمه رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة بأن يعيّن الأمين العام، بطلب من رئيس المحكمة، قضاة احتياطيين من بين القضاة المخصصين المنتخبين وفقا للمادة 13 مكررا ثانيا ليحضروا جميع مراحل المحاكمة التي عيِّنوا للبت فيها ويحلُّوا محل أي قاض لم يعد بوسعه مواصلة عمله،
    Artikel 12 Ter UN المادة 12 مكررا ثانيا
    6. beschlieȣt, den Ad-litem-Richtern Harhoff, Lattanzi, Mindua, Prandler und Trechsel zu gestatten, über die in Artikel 13 Ter Absatz 2 des Statuts des Gerichtshofs vorgesehene Gesamtdienstzeit hinaus am Gerichtshof tätig zu sein; UN 6 - يقرر السماح للقضاة المخصصين هارهوف، ولاتانزي، وميندوا، وبراندلير، وترشسل بالعمل في المحكمة الدولية لفترة تتجاوز إجمالي مدة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛
    Kannst du dich bewegen, Ter? Open Subtitles هل يمكن أن تتحرك تيري
    Wach auf, Ter. Hallo! Open Subtitles هيا تيري استيقظ تيري ,هاي
    Ter, wie ist sie zurückgekommen? Open Subtitles (ثير )، كيف أمكنها العودة؟
    Shin! Ter! Kommt zurück ins Auto. Open Subtitles ( تشن )، ( ثير ).
    Die Kammern setzen sich aus höchstens sechzehn ständigen unabhängigen Richtern, von denen nicht mehr als einer Angehöriger desselben Staates sein darf, sowie zu jedem Zeitpunkt höchstens zwölf im Einklang mit Artikel 13 Ter Absatz 2 ernannten unabhängigen Ad-litem-Richtern zusammen, von denen nicht mehr als einer Angehöriger desselben Staates sein darf. UN 1 - تتألف الدوائر من ستة عشر قاضيا دائما مستقلا كحد أقصى، ولا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا دولة واحدة، ومن اثني عشر قاضيا مخصصا مستقلا كحد أقصى في أي وقت من الأوقات، يعينون وفقا للفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثالثا من هذا النظام الأساسي، ولا يجوز أن يكون اثنان منهم من رعايا دولة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus