So auch Mutter Teresa. | TED | كذلك كانت دوروثي داي. كذلك كانت الأم تيريزا. |
12 Jahre danach starb meine Frau. Ich schickte Teresa in die Schweiz,... | Open Subtitles | بعد إثنا عشر سنة زوجتي ماتت أرسلت تيريزا إلى سويسرا |
Sind Sie sicher, dass wir Teresa da oben finden werden? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة اننا سنجد تيريزا متى نكون هناك؟ |
Teresa, ich mein's nicht so. Aber wir stecken eben in dieser Situation! | Open Subtitles | لم أعنى هذا يا تيريسا و لكن لدينا موقف خطير |
Ich bin seit sieben Jahren hier, getrennt von meiner Teresa. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا منذ سبعة أعوام بعيداً عن عزيزتي تريزا |
Wirst du Mutter Teresa, nur weil du für Hungernde spendest? | Open Subtitles | مثا تبرعك بعشرة دولارات تعني انك الام تريسا |
Und wenn er einen Termin bei Mutter Teresa hat. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا حصل على موعد مَع الأمِ تيريزا. |
- Wir möchten Teresa Hoese sehen. | Open Subtitles | طول الطّريق هنا من واشنطن، دي. سي . نعم، نحن هنا لرؤية تيريزا هويس. |
So wie Sie Teresa Hoese halfen, als Sie sie im Sterben liegen ließen? | Open Subtitles | مثلك تماما ساعد تيريزا هويس عندما أنت يسارها لميت؟ |
Haben Sie eine Videokassette von Ihrer Heilung von Teresa Hoese? | Open Subtitles | عندك شريط الفديو كم حدثت لشفاء تيريزا هويس؟ |
Dann hat Teresa die Stelle Ihrer Frau eingenommen. | Open Subtitles | ثمّ تيريزا أَخذتْ مكان زوجتكَ في المصعدِ. |
Teresa schrie Ihren Namen. | Open Subtitles | عندما غَلقَ البابَ ثانيةً، تيريزا بَدأتْ صُراخ اسمِكَ. |
Verehrte Freunde, wir sind hier, um Teresa und Jonathan zu vermählen, die sich erst vor drei Wochen kennen gelernt haben. | Open Subtitles | الأصدقاء المحبون نجتمع هنا اليوم للاحتفال بزواج تيريزا وجوناثان تقابل الاثنان قبل ثلاثة أسابيع فقط |
Es geht nicht um Teresa oder ein dummes Foto. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن تيريزا وبعض الصور الغبية التي وجدها شخص ما |
Ich hab zu Teresa gesagt, dass der Charakter des Kaiman facettenreicher sein sollte. | Open Subtitles | كنت اخبر تيريزا أن تمساحي يجب أن تكون له بعض المميزات |
Teresa, Fritz hat eine neue Idee für das Haus des Kaimans. Später, hau ab! | Open Subtitles | تيريزا,مصمم الإنتاج لديه فكرة جديدة بخصوص بيت التمساح |
Und Teresa. Sie hat es auf Ihrem Handy verseucht, aber es war aus. | Open Subtitles | و اتصلت تيريزا أيضا تقول انها تريد أن تعرف مكانك |
(PIEPSEN) Teresa Williams war mir ein Dorn im Auge, das ist richtig. | Open Subtitles | تيريزا وليامز كَانتْ شوكة في طريقي لاشك في هذا |
Sie erinnern sich, unter Teresa Banks' Fingernagel war es ein T. | Open Subtitles | تذكرون أنه وضع حرف التاء تحت ظفر اصبع "تيريسا بانكس". |
Katholisches Mädchen in Teresa's Alter wurde vermisst. | Open Subtitles | فتاه كاثوليكيه من عمر تيريسا تقريباً لازالت مفقوده لم يتم إيجاد الجثه |
Sir Richard Attenborough für sein Musical über das Leben von Mutter Teresa, "Mutter". | Open Subtitles | من أجل فيلمه الموسيقى المبنى على قصة الأم تريزا .. الأم |
Ich weiß, dass es gefährlich ist, und wenn du mir das Geld gibst, könnte Teresa es mir wegnehmen, oder ich könnte es verlieren. | Open Subtitles | اعرف انه خطر وساعرف اذا اعطيتني مالي تريسا قد تاخذهم مني او اخسرها |
- Wir verschwinden. Und sie würde es jetzt gerne zu Ehren von Jonathan und Teresa aufsagen. | Open Subtitles | وهي تود ان تقرأها الان تكريما لجوناثان وتيريزا |