Du warst du keine Terroristin, aber jetzt wirst du eine sein. | Open Subtitles | لم تكوني إرهابية من قبل لكنك على وشك أن تصبحي |
Du warst du keine Terroristin, aber jetzt wirst du eine sein. | Open Subtitles | لم تكوني إرهابية من قبل، ولكنك على وشك أن تكوني |
Das Gerät ist jetzt im Besitz einer Terroristin. | Open Subtitles | وذلك الجهاز بين يدي إرهابية معروفة الآن. |
Sie wissen alles notwendige, um diese Terroristin zu fassen, Major. | Open Subtitles | أنت تعلم كل شيئ تحتاج لمعرفته . لأجل إعتقال الإرهابية يا ماجور |
Ich war schlicht und ergreifend durchgefallen, weil ich mich aufgrund meines psychologisches Profil nicht zur Terroristin eignete. | TED | أنا في الحقيقة قد فشلت في تحليل شخصية الإرهابي . |
Um sich zu rächen, stempelten sie die Frau als gefährliche Terroristin und Doppelagentin ab. | Open Subtitles | وأنها ردت من خلال الدوران لها هو عميلا مزدوجا خفض إرهابي. |
Zur Zeit bin ich mehr daran interessiert, eine Terroristin zu fangen als Politik zu spielen. | Open Subtitles | حسنا , حتي الآن أنا مهتم أكثر بالقبض علي الأرهابية بدلا من الأراء السياسية |
Das Gerät ist jetzt im Besitz einer Terroristin. | Open Subtitles | وذلك الجهاز بين يدي إرهابية معروفة الآن. |
Es läuft aber auch eine vom FBI trainierte Terroristin frei rum. | Open Subtitles | وثمة أيضًا متدربة فيدرالية إرهابية طليقة |
Sie sagen sicher nicht, nur weil ich sie kannte, dass ich Terroristin war? | Open Subtitles | واثقة أنكِ لا تقولين هذا ،لمجرد كوني أعرفهم كنت إرهابية |
Du warst bisher keine Terroristin, aber du wirst eine werden. | Open Subtitles | ،لم تكوني إرهابية من قبل ولكنك على وشك أن تصبحي |
Denn du glaubst an dieses Land, obwohl es dich als Terroristin abstempelte. | Open Subtitles | لأنك تؤمنين بهذه البلاد حتى بعد أن اعتقدت أنك إرهابية |
Oder unterdrückt, einer Gehirnwäsche unterzogen, eine Terroristin? | TED | أو مضطهدة، مغسولة الدماغ، إرهابية. |
Das Zentralkomitee der Roten Brigaden hatte befunden, dass ich zu festgelegt sei in meinen Ansichten, um eine gute Terroristin zu werden. | TED | مركز قيادة جماعة الألوية الحمراء قد وجدوني أحادية التفكير ولي من الرأي ما يجعلني إرهابية جيدة . |
Meine Freundin dagegen war eine gute Terroristin, weil sie sehr gut darin war, Befehle zu befolgen. | TED | صديقتي , علي الجانب الآخر , كانت إرهابية جيدة لأنها كانت جيدة جداً في إتْباع الأوامر . |
Dachtest du wirklich, dass ich eine spionierende Terroristin bin? | Open Subtitles | هل إعتقدت حقاً أني كنت جاسوسة إرهابية ؟ |
Rebecca war nicht böse, sie war eine Idealistin und jetzt ist sie eine tote Terroristin. | Open Subtitles | ريبيكا) لم تكن انسانة سيئة) كانت تملك نزعة إلى الكمال والآن فهي إرهابية قتيلة |
Drei Jahre. Drei Jahre arbeite ich für diese Terroristin. | Open Subtitles | بعد 3 سنوات، 3 سنوات و أنا أعمل مع هذه الإرهابية |
Die Rekrutin, in die du dich verliebt hast, oder die Terroristin, die dich abgelehnt hat? | Open Subtitles | المجندة التي وقعت بغرامها أم الإرهابية التي رفضتك؟ |
- Vielleich ist die Tochter die Terroristin. | Open Subtitles | . ربّما تكون الإبنة هي الإرهابي |
Anstatt mich als Terroristin auszugeben, war ich tatsächlich eine. | Open Subtitles | ذهب من اللعب إرهابي ليجري في الواقع واحدة. |
Verfickte Terroristin! | Open Subtitles | تباً لكِ أيتها الأرهابية |
Du bist S.T.O,... technisch gesehen eine Terroristin. | Open Subtitles | من الناحية الفنية. إرهابيه |