"tests gemacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفحوصات
        
    • الإختبارات
        
    • فحوصات
        
    • فحوصاتك
        
    • الاختبارات
        
    Er hat uns gesagt, er könne nichts machen bis er ein paar Tests gemacht hat. Open Subtitles لقد أخبرنا بأنه لم يستطيع فعل شئ حتى يجري بعض الفحوصات, لذا سحب مني عينة دم
    Und ich habe ein paar Tests gemacht. Open Subtitles التي أريتني إياها في الشقة وأجريت بعض الفحوصات
    Heute früh wurden erneut Tests gemacht. Open Subtitles قاموا بتكرار الفحوصات مجدّداً هذا الصباح
    Wir haben ein paar winzige Fragmente vom ZPM abgekratzt und ein paar Tests gemacht... Open Subtitles حسنا ، تمكنا من كشط بعض الشظايا المجهرية من الغلاف وأجرينا بعض الإختبارات , ثم
    - Jungchen, ich hab schon... polygraphische Tests gemacht, da schwammst du noch in den Eiern deines Vaters. Open Subtitles .. بني, كنت أقوم بهذه الإختبارات منذ أن كنت في ظهر والدك
    - Vorher müssen Tests gemacht werden. Open Subtitles - فحوصات هامة يجب القيام بها - مثل ماذا؟
    - Sie haben alle Tests gemacht. Open Subtitles لقد أجريت كل فحوصاتك , أليس كذلك ؟
    Erstens werden viel mehr Tests gemacht und dies hat uns ein Verständnis der Situation gegeben. TED أولاً وقبل كل شيء, هناك الكثير من الاختبارات المستمرة, وهذا يعطينا دلالة على وضعنا.
    Wir haben einige neue Tests gemacht und es scheint, der Krebs bildet sich zurück. Open Subtitles قمنا ببعض الفحوصات الجديدة ويبدو أن السرطان في عملية انحسار
    Ich weiß es erst, wenn ich im Labor einige Tests gemacht habe. Open Subtitles لن أتأكّد حتّى أرجع إلى المختبر وأجري بعض الفحوصات
    Ich hatte Fälle, in denen eine Mutter nicht mal ihre eigenen Kinder erkannte, aber wie ich sagte, wir wissen erst mehr, wenn wir mehr Tests gemacht haben. Open Subtitles مرّت عليّ حالات حيث لم يكن بإمكان والدة التعرف على... أطفالها لكنني كما قلت... لن نتأكد حتى نجري المزيد من الفحوصات
    Wir haben alle Tests gemacht. Open Subtitles قمنا بجميع الفحوصات
    Ja, sie haben alle Tests gemacht. Open Subtitles أجل، أجروا كل الفحوصات.
    Du hast doch schon Tests gemacht in Mrs S' Haus. Open Subtitles (لكن سبق وأجريتِ عليّ الفحوصات في منزل (سوبهان
    Dort wurden psychologische Tests gemacht. Open Subtitles أخبرنا أن المنشأه تم إستخدامها لعمل الإختبارات النفسيه
    Ich war drei Monate außer Dienst, habe alle eure Tests gemacht... Open Subtitles أخذت 3 أشهر إلزامسة من قبل وخضغت لكل الإختبارات, أنا بخير.
    Sicher weiß ich es erst, sobald ich noch ein paar Tests gemacht habe. Open Subtitles لن نعرف على وجه الدقة حتى نجري بعض الإختبارات وبعد كل شيء...
    Aber wir haben sie untersucht. Haben Tests gemacht, über Jahre. Open Subtitles لكننا قمنا بتشريحها، أجرينا كل الإختبارات عليها لسنين
    Aber ich habe noch andere Tests gemacht. Open Subtitles لكني أُجري فحوصات أخرى
    Ja, die Ärzte haben Tests gemacht. Open Subtitles نعم، الطبيب اجرى فحوصات
    Und wir haben einige Tests gemacht, und er hat darauf nicht reagiert. Open Subtitles وقمنا بعمل بعض الاختبارات ، وانه فقط لا يستجيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus