"tief drinnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • في أعماقك
        
    • في أعماقي
        
    • في الأعماق
        
    • في أعماقنا
        
    • في قرارة
        
    Ich weiß es, tief drinnen, wollst du niemanden weh tun. Open Subtitles ولا أهتم ما تقوله برمجتك ، أعرف هذا ، في أعماقك لم تكن لتريد إيذاء أي احد
    Du erwähnst deinen Geburtstag, wenn er kommt, weil du tief drinnen weißt, dass sie ihn schon vergessen hat. Open Subtitles انت سعيد لذكر موعد قدوم عيدميلادك لانك في أعماقك تعلم بأنها نسيته
    Ganz tief drinnen fühle ich, mit meinen Ketten, die abfallen, und der Hoffnung in einen Freund. Open Subtitles أشعر في أعماقي ♪ ♪ مع سلاسل تقع قبالة والأمل في صديق ♪
    Von außen sehe ich vielleicht cool aus, aber tief drinnen bin ich am Ende. Open Subtitles أعلم أنني أبدو واثقًا لكن في أعماقي, أنا منهار
    Aber tief drinnen weiß man, dass diese Träume nicht wahr werden. Open Subtitles لكن في الأعماق أنتَ تعلم بأنّ هذه الأحلام لن تتحقّق.
    Weißt du, tief drinnen bin ich mir sicher, dass ich auch gute Gefühle für ihn habe. Open Subtitles تعلمين ، في الأعماق أنا متأكدة أن لدي مشاعر جيدة
    Ich malte ein ganzes Bild über das Reich der Tiere, die Menschheit eingeschlossen, und wie wir tief drinnen Rivalen sind, wir sind aggressiv, wir sind im Prinzip alle auf unseren eigenen Vorteil bedacht. TED وقد رسمت لوحة كاملة للمملكة الحيوانية، والإنسانية معا، وهو أنه في أعماقنا جميعا نحن تنافسيون، وعدوانيون، كلنا نسعى لكسبنا الشخصي في الأساس.
    Weil du tief drinnen eine modernistische bourgeoise Optimistin bist. Open Subtitles لأنكِ في قرارة نفسك برجوازية حداثية متفائلة.
    Irgendwo tief drinnen Open Subtitles في مكان ما في أعماقك
    Ich weiß, dass da ganz tief drinnen ein ganz böser Bube schlummert. Open Subtitles أعرف أن في أعماقك أنت رجل سيء
    tief drinnen weißt du Open Subtitles ~ تدرك في أعماقك ~
    Für eine lange Zeit, tief drinnen, fühlte ich mich... kaputt? Open Subtitles لوقتٍ طويل، في أعماقي... شعرت أنّي... مُحطّم؟
    tief drinnen hat Ingrid das beste Herz von uns allen. Open Subtitles في أعماقي, أعتقد بأن (انغريد) لديها أفضل قلبٍ بيننا جميعاً.
    tief drinnen konnten wir beide Open Subtitles في أعماقنا نحن الإثنين
    Vielleicht, weil du tief drinnen weißt, dass ich es ernst meinte, als ich sagte, dass ich dich fertigmache, wenn du dich mir in den Weg stellst. Open Subtitles ربما ذلك لأنك تعلم في قرارة نفسك بأنني كنت جادة عندما قلت إني سأقضي عليك إذا حاولت اعتراض طريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus