"tiefgarage" - Traduction Allemand en Arabe

    • موقف
        
    • مرأب
        
    • المرآب
        
    • مرآب
        
    Als wir aus der Tiefgarage fuhren, saß ich hinten links auf dem Rücksitz. Open Subtitles وعند خروجنا من موقف السيارات كنت جالساً في المقعد الخلفي على اليسار
    Ihr Auto steht noch immer in der Tiefgarage, aber keiner kann sie aufspüren. Open Subtitles سيارتها باقية في موقف السيارات لكن لم يقدر أحد على العثور عليها
    Die Bank hat eine Tiefgarage. Genau das ist unser bester Weg rein. Open Subtitles لدى البنك موقف سيارات تحت الأرض و هو المكان المناسب لندخل منه
    - Ihrer Aussage zufolge sahen Sie ihn nur in einer schummrigen Bar und einer Tiefgarage. Open Subtitles بناءا على شهادتك رأيته في حانة قليلة الأضائة و في مرأب للسيارات
    Wie es einem 51 -jährigen Banker gelingen konnte, sieben ausgebildete Agents in einer verdammten Tiefgarage auszutricksen. Open Subtitles الجزء الخاص بالمصرفي ذو الـ51عامالذيهربمنسبعة... عُملاء فيدرالين مدربين ... من مرأب ركن السيارات.
    Weißt du, warum Trudy am Tag ihres Todes in dieser Tiefgarage war? Open Subtitles هل تعلم لماذا ترودي كانت في ذلك المرآب يوم وفاتها ؟
    Er will es Jackie Kennedy ersparen, vor Gericht auszusagen, einer seiner Männer bei der Polizei führt ihn in eine Tiefgarage. Open Subtitles حجبوا جاكي كينيدي من الإدلاء بشهادتها في المحاكمة جاك روبي شوهد في مرآب السيارات من جانب واحد من الرجال داخل قوة الشرطة
    Wer auch immer das ist, sein Auto parkt in der Tiefgarage. Open Subtitles أياً كان هذا، فإنّ سيّارته في موقف السيّارات.
    Die Art von Jungs, die du nicht in einer dunklen Gasse antreffen möchtest oder einer Tiefgarage, unter der Tribüne. Open Subtitles رجال لا تريد مصادفتهم بزقاق مظلم أو موقف سيارات أو تحت المدرجات
    In einem Jahr gibt es hier eine Tiefgarage. Open Subtitles عام من الآن , سيصبح هذا موقف للسيارات تحت الأرض
    - Dort gibt es eine Tiefgarage. Open Subtitles هناك موقف سيارات تحت الأرض في الفندق حسنا
    Ich fand die Tiefgarage nett. Open Subtitles أعتقد أن موقف سيارات تحت الأرض كان لطيفا
    Es hat sich herausgestellt, dass die Party bei Max Rager heute Abend abgeriegelt ist, unten in ihrer Tiefgarage. Open Subtitles إذن يبدو أن الحفلة في ماكس رايجر الليلة هي حفلة مغلقة في موقف السيارات
    Als ob du es noch nie in der Tiefgarage der Hauptquartiere getan hättest. Open Subtitles كأنّك لم تفعلها في مرأب الشرطة من قبل!
    Warum würde ein Vampir ein Loch in einer Tiefgarage ausheben wollen? Open Subtitles لماذا يريد (مصاص دماء) حفر حفرة فى مرأب سيارات؟
    Tiefgarage. Open Subtitles مرأب السيارات. ‏
    Passierte in der Tiefgarage des St. Joe... Open Subtitles حدث في مرأب سيارات مستشفى "ساينت جو"...
    Sie wollten sich in der Tiefgarage einen blasen lassen, ohne zu bezahlen. Open Subtitles هبطت إلى المرآب .من أجل عمل أنت فقط لم تريد دفع ثمنه هاه.
    Ja. Er wurde gerade von Sanitätern aus einer Tiefgarage abgeholt. Open Subtitles أنا فقط سمعت على الراديو هناك a والتر سكيننير الذي إلتقط من قبل موظّفي الإسعاف في إيقاف مدينة المرآب.
    Ecke Westward und Wiltshire, und durch die Tiefgarage in das Büro geschleust. Open Subtitles من تقاطع ويست ورد وويلت شاير, وستأخذك الى الوكالة من خلال مرآب تحت الارض.
    Unter dem Gebäude ist eine Tiefgarage. Ein paar Straßen weiter, rechts von euch. Open Subtitles هناك مرآب سيارات تحت البناية بعد شارعين أمامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus