Er hält es auf einem Foto, das am Todestag entstand. | Open Subtitles | لأنه كان يمسك بواحدة في صورة التقطت يوم مماته. |
Findet man ihn, müssen wir beweisen, dass wir am Todestag hier waren. | Open Subtitles | عندما يجدوه .... لابد أن نكون قادرين على إثبات أننا كنا هنا يوم مماته |
Ich bin für den Todestag des Sheriffs zurückgekommen. | Open Subtitles | عدت لأجل الذكرى السنويّة لوفاة رئيسة الشرطة. |
Bald ist der Todestag seiner Frau. | Open Subtitles | الذكرى السنوية لوفاة زوجته قادمة |
Am 11. Januar, an Aarons Todestag, begannen wir mit dem Marsch, der am 24. Januar endete, dem Tag, an dem Granny D. geboren wurde. | TED | في 11 يناير، ذكرى وفاة آرون، بدأنا بالمشي ثم وصلنا في 24 يناير، في ذكرى ميلاد غراني د. |
Immer im Dezember, immer um den Todestag ihrer Mutter herum. | Open Subtitles | دائماً خلال شهر ديسمبر، بالقرب من ذكرى وفاة أمهما. |
- Jedes Jahr an Torchias Todestag. | Open Subtitles | كل عام فى الذكرى السنوية لموت تورشيا |
Wer sagte Ihnen, der Todestag läge im Mai? | Open Subtitles | من أخبرك أن تاريخ الوفاة كان في ماي؟ |
Es wurde am Todestag verabreicht. | Open Subtitles | أعطيت لها يوم مماتها |
Ein Foto von David an seinem Todestag. | Open Subtitles | الصورة الممزقة لـ (ديفيد) في يوم مماته |
Sein Todestag. | Open Subtitles | يوم مماته. |
Heute ist der 25. Todestag Ihres Vaters. | Open Subtitles | اليوم يصادف الذكرى الـ25 لوفاة والدك. |
Es war der zwanzigste Todestag ihrer Mutter Sayo. | Open Subtitles | هذا اليوم يصادف الذكرى العشرين لوفاة أمها (سايو) |
Der Todestag der Hexe ist heute Nacht! | Open Subtitles | الذكرى السنوية لوفاة الساحرة ! الليلة |
Weil ich den Todestag deines Vaters vergessen habe. | Open Subtitles | .. لقد أدركت أنني نسيت ذكرى وفاة والدك |
Weißt du eigentlich, dass morgen Moms und Dads Todestag ist? | Open Subtitles | هل تعلم بأن الغد هو ذكرى وفاة أبي وأمي. |
Da sich Mutters Todestag nähert, kann ich nicht schlafen, wie gelähmt von einem Wachtraum, den ich nicht abschütteln kann und wage auszusprechen. | Open Subtitles | "وعلى حين تقترب ذكرى وفاة أمّنا، فإن النوم يجافيني" "إذ يشلّني جفول اليقظة فلا مفرّ لي ولا أنيس" |
Nein, heute ist der vierte Todestag von Henry. | Open Subtitles | لا يمكن اليوم الذكرى الرابعة لموت ابنى (هنرى)ّ |
Aber dann... als wir den 20. Todestag Leahs erreichten... fing er an wieder zu entgleiten. | Open Subtitles | عندما أتت الذكرى ال20 لموت(ليا) بدأت حالته تتدهور مرة اخرى |
Jean Vieillard, Todestag 7. Oktober | Open Subtitles | " (جون فاليراد)،" "تاريخ الوفاة : 7 أكتوبر" " بحث!" |
Ich war bei Miss Jolenes Mutter bis zu ihrem Todestag. | Open Subtitles | عملت لدى أم السيدة (جولين) حتى يوم مماتها. |