Im Winter 1812/13 in Cambridge trafen sich die vier zu sogenannten philosophischen Frühstücken. | TED | وفي شتاء عامي 1812 و 1813 في جامعة كامبردج، اجتمع الرجال الأربعة ليحضروا ما أسموه بالإفطار الفلسفي. |
Also trafen sich die Häuptlinge, um zu beraten, was zu tun sei. | Open Subtitles | ، لذلك اجتمع كل الزعماء ليرووا ما يمكنهم القيام به |
Und in dem Monat, als der letzte Kühlschrank vom Fließband lief, trafen sich die Angestellten von Electrolux in Greenville, Michigan zu etwas, das sie das letzte Abendmahl nannten. | TED | وفي الشهر الذي ظهرت فيه آخر ثلاجة من خط التجميع، اجتمع موظّفو الكترولكس في غرينفل، ميشغن، وسمّوا ذلك الإجتماع العشاء الأخير. |
Im Angesicht der derzeitigen Flüchtlingskrise, trafen sich die Staatsoberhäupter in Brüssel, um zu diskutieren, wie man ohne britische Beteiligung vorgeht. | Open Subtitles | اجتمع القادة الأوروبيين اليوم في بروكسل لمناقشة خطط للمضي قدما دون مشاركة بريطانيا... |