"trager" - Traduction Allemand en Arabe

    • تراغيس
        
    • تريجر
        
    • تراجر
        
    • ترايغر
        
    • حامله
        
    • تراغير
        
    • الحاملات
        
    • ترايجر
        
    • حاملاتهم
        
    • تراقير
        
    Mr. Trager war hier letztes Wochenende, und scheinbar hat er seine Kontaktlinsen im Zimmer zurückgelassen. Open Subtitles كان السيد تراغيس هنا الاسبوع الماضي ويبدو انه غادر وترك عدساته اللاصقة في الغرفة
    Mr. Trager, ich wünschte, ich könnte helfen, aber ich weiß nichts darüber. Open Subtitles سيد تراغيس , اتمنى لو استطيع المساعدة لكن لا اعرف أي شئ عنه
    Nicole Trager hat gedroht, mir das Jugendamt auf den Hals zu hetzen. Open Subtitles نيكول تريجر تهددني الاتصال على الخدمة الاجتماعية
    Eigentlich war Mr. Trager gerade auf dem Weg zu einem wichtigen Meeting. Open Subtitles في الحقيقة السيد (تراجر) كان مفي طريقه للمغادرة من أجل اجتماع مهم
    Es kamen noch zwei Zeuginnen rein, die Tig Trager als denjenigen identifizierten, der Veronica Pope überfuhr. Open Subtitles شاهدتين اخريتين اتيتا, وتعرّفتا على (تيغ ترايغر) على أنه الرجل الذي دهس (فيرونيكا بوب) بسيارته
    Wir konnen nicht einen ihrer Trager gegen einen unserer aufrechnen, Matt. Open Subtitles لا يمكننا ان نقايض اليابانيين حامله بحامله , يا صديقى
    "Hey, das ist Lori Trager, die ist wirklich gut in... was auch immer." Open Subtitles هذه لوري تراغيس إنها حقاً مميزة .. أيا ً كان
    Hey, möglicherweise normale Trager und flottes blondes Mädchen. Open Subtitles احتمالية تعقل تراغيس ومرح الفتاة الشقراء
    Trager, das ist lahm. Wir sind keine 12-Jährigen beim Sommerzeltlager. Open Subtitles تراغيس , هذا معقد لسنا في سن 12 في التخييم الصيفي
    Wie ist Ihre Reise mit Stephen Trager gelaufen? Open Subtitles كيف كانت رحلتك مع ستيفين تراغيس ؟
    Oh, danke, ich stecke bereits ziemlich tief in der Lori Trager 3er-Kombi. Open Subtitles شكرا انا حاليا في راحة جيدة التسلية بداخل لوري تريجر
    Mr. Trager, wenn Sie diese Adressen haben, dann müssen Sie auch wissen wo diese Web-Site ist. Open Subtitles . . سيد تريجر ,إذا كانت لديك تلك العناوين فالطبع انك تعلم اين هذا الموقع الإلكتروني
    Jonathan Trager, bekannter TV-Produzent bei ESPN starb gestern Abend infolge des Verlustes seiner Seelenverwandten und seiner Verlobten. Open Subtitles كان لديه 35 عاما ً كان معسول الكلام و محبوبا ً "تريجر" لم يكن ييأس عاطفيا ً من قبل ولكنفى أيامهالأخيرة,
    Wir werden es Mr. Trager zeigen und Sie natürlich wissen lassen, wenn es etwas ergibt. Open Subtitles سنعرضها على السيد (تراجر) وسنُعلمكم إذا ظهر أي شئ جديد
    Nochmal, wir hatten gehofft, Mr. Trager persönlich befragen zu können. Open Subtitles مجددًا,كُنا نريد أن نسأل السيد (تراجر) وجهًا لوجه
    Also... direkt gesagt, sind Sie gekommen, um Mr. Trager zu beschuldigen, einen Attentäter angeheuert zu haben? Open Subtitles إذن معنى كلامك هل أتيتم لهنا لإتهام السيد (تراجر) بتوظيف قاتل مأجور؟
    Warum lädst du Lori Trager hierher ein, wenn du weißt, dass du dich mit mir triffst? Open Subtitles لماذا قمت بدعوة (لوري ترايغر) إلى هنا إذا كنت تعرف أنك ستقابلني؟
    Jetzt befinden sich unsere zwei letzten Teilnehmer auf der Bühne, Kyle Trager und Nate Harrison. Open Subtitles و الآن منافسينا الآخيرين (كايل ترايغر) و (نايت هاريسون)
    Mr. Trager, Sie und einige Ihrer Crew wurden identifiziert für den Mord an meiner Tochter... und der Highway-Schiesserei. Open Subtitles سيد (ترايغر), انت و بعض عصابتك تم التعرف عليكم كمسؤولين عن مقتل إبنتي و اطلاق النار في الطريق السريع
    Wir versenkten einen leichten Trager, ein gro? es und einige kleine Schiffe. Open Subtitles لقد اغرقنا حامله طائرات خفيفه وحامله كبيره من الطراز الاول و بعض السفن الصغيره
    Als ich sagte, ich möchte Doktor spielen, erwartete ich verfehlte über-dem-Hemd- Action, nicht J. Trager, Mini-Doktor. Open Subtitles متى قلت بأنني أريد لعب دور الطبيب كنت أتوقع قميص غير ملائم كحركة لـ جي تراغير الصغير
    Unsere FIugzeuge erreichen die japanischen Trager in einer Stunde. Open Subtitles طائراتنا من انتربرايزس و هورنت ينبغى ان تضرب الحاملات اليابانيه خلال اقل من ساعه
    Wie lange brauchen Sie Trager noch an der Leine? Open Subtitles كم من الوقتِ تحتاجُ (ترايجر) لمهمّتك ؟
    Nein, aber es gibt keinen Grund, warum sie die Trager verlegt haben sollten. Open Subtitles لا , سيدى . لكن لا يوجد سبب منطقى للاميريكيين لكى يحركوا حاملاتهم
    Mr. Trager, ich habe gerade die Ergebnisse der Einstufungstests erhalten. Open Subtitles سيد تراقير , للتو وصلتني النتائج من مكان الإختبارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus