"transplantieren" - Traduction Allemand en Arabe

    • زراعة
        
    Apropos, bei deiner nächsten Haartransplantation denkst du vielleicht daran, dir etwas anderes zu transplantieren, als die Schamhaare eines alten Mannes. Open Subtitles و بمناسبة هذا في المرة القادمة احصل على زراعة شعر من الممكن أن تتطلع إلى طلب شيئاً آخر غير شعر عانة رجل كبير في العمر
    Ich war zu fasziniert von dieser neuen und revolutionären Zelltechnologie und das führte eine Verschiebung in meiner Denkweise herbei, vom transplantieren ganzer Organe hin zur Transplantation einzelner Zellen. TED أنا أيضا كنت مسحورة بتكنولوجيا الخلايا الجديدة التخريبية، و هذا ألهم تحولا في طريقة تفكيري، من زراعة الأعضاء كاملة إلى زراعة الخلايا.
    Doch wir können diese Moleküle nicht loswerden. Denn jeder, der bisher versuchte Herzklappen zu transplantieren, stellte fest, dass wir diese Immunität nicht loswurden. TED ولكنني قلت أنه لا يمكننا التخلص منها لأن كل الناس الذين جربو زراعة صمامات القلب وجدوا أنهم لا يستطيعون التخلص من هذه المناعه
    Hauen Sie bloB ab! Lassen Sie sich doch einen Schwanz transplantieren! Open Subtitles ابقى خارج مدينتي " ماكاليب " اجلب لنفسك زراعة قضيب لا أهتم سوف تحتاج واحداَ
    Können Sie keine Leber transplantieren? Open Subtitles إن كان كبدها ألا يمكن زراعة واحد لها؟
    - Sir, ähm, eine Niere zu transplantieren, ist eine ziemlich große Strapaze für das Organ. Open Subtitles -ربما علي انتظار شهر أو نحوه . -سيدي ، زراعة الكلية
    Ich hatte das Glück transplantieren von zwei großen chirurgischen Pionieren zu lernen: Thomas Starzl, der 1967 die erste erfolgreiche Lebertransplantation durchführte und Sir Roy Calne, der im darauffolgenden Jahr die erste Lebertransplantation TED مـُنِحت شرف التدريب في مجال زراعة الأعضاء تحت إشراف طبيبين رائدين في مجال الجراحة وهما : توماس ستارزل والذي أجرى أول عملية زراعة كبد ناجحة في العالم في عام 1967 والطبيب روي كالن مـَن أجرى أول عملية زراعة كبد ناجحة في المملكة المتحدة
    Ich dachte mir, warum nicht die individuellen Zellen aus der Bauchspeicheldrüse nehmen – die Zellen, die Insulin absondern um Diabetes zu kurieren – und diese Zellen transplantieren? – technisch ein viel einfacherer Vorgang als sich mit den Verwicklungen der Transplantation eines ganzen Organs herumschlagen zu müssen. TED فكرت في نفسي ، لما لا نأخذ الخلايا الفريدة من البنكرياس-- الخلايا التي تفرز الإنسولين لعلاج السكري و زراعة هذه الخلايا ؟ -- تقنيا إجراء أسهل بكثير بدلا من مصارعة التعقيدات لزراعة عضو كامل.
    Und für zwei Jahre kämpfte ich mit dem Dilemma morgens um 4:30 Uhr aufzustehen an einem Freitag morgen zum Gefägnis zu fahren runterzugehen, behandschuht und geschrubbt, bereit den Körper eines exekutierten Gefangenen zu erhalten, die Organe zu entfernen und dann diese Organe zu transportieren in das empfangende Krankenhaus und dann das Geschenk des Lebens am selben Nachmittag einem Empfänger zu transplantieren . TED و خلال عامين، عانيت مع المعضلة استيقاظي في وقت مبكر الساعة 4:30 صباحاً في صبيحة يوم الجمعة أقود سيارتي متجهة إلى السجن استعد، ارتدي قفازاتي و ردائي، مستعدة لإستقبال جسد المحكوم عليه بالإعدام وأزيل الأعضاء من جسده ومن ثم أنقل تلك الأعضاء إلى المستشفى المستقبلة ومن ثم زراعة هبة الحياة لمستقبل في نفس الظهيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus