Sie traut mir in deiner Nähe nicht, weil ich eine Affäre mit meinem Gärtner hatte. | Open Subtitles | زوجتك لا تثق بي أن أكون معك لأنني أقمت علاقة مع البستاني المراهق |
- Brauchst du ein Handy? Ja, aber meine Mutter traut mir nicht. | Open Subtitles | أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية |
Ihr traut mir wohl nicht zu, eine Lagebesprechung abzuhalten. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنك لا تثق بي في أعطاء التعليمات |
Keiner dort traut mir. | Open Subtitles | لا أحد هناك يثق بي. |
- Er traut mir nicht? | Open Subtitles | -إنه لا يثق بي |
Ihr traut mir nicht. | Open Subtitles | أنتم لا تثقون بي |
Die Tochter traut mir nicht. Die Mutter noch weniger. | Open Subtitles | الابنة لا تثق بي تماماً والأم تثق بي أقل منها |
Sie hört auf. Sie traut mir nicht. - Nur er kann sie zurückholen. | Open Subtitles | آنا تريد أن تخرج ، لا تثق بي بعد الآن |
Aber sie traut mir nicht. | Open Subtitles | لم تثق بي |
- Lauren traut mir nicht. | Open Subtitles | لورين ) لا تثق بي ) |
Sie traut mir nicht. | Open Subtitles | إنها لا تثق بي يا (جيداك) |
Sie traut mir nicht. | Open Subtitles | إنها لا تثق بي |
- Na ja, sie traut mir. | Open Subtitles | -بل تثق بي أنا |
- Ihr traut mir nicht. | Open Subtitles | -لكنْ لا تثقون بي |