Ich habe geniest, weil die Luft trocken ist. | Open Subtitles | لقد عطست لأن الهواء جاف إنها ليست حمى الوادي |
Wenn die Kugeln trocken sind, ist das Pulver trocken. Wenn das Pulver trocken ist... | Open Subtitles | إن كانت الرصاصات جافة فسيكون البارود جاف، و إن كان البارود جاف... |
Entweder in der Vorratskammer, ganz oben, wo es warm und trocken ist. | Open Subtitles | وتلك الحاوية ربما أنها موجودة بمخزن المؤن... بأعلى المنزل حيث المكان جاف و دافئ... |
Wenn sie trocken ist, lasiere ich sie mit Blau, aber nur dünn, damit das Schwarz durchscheint. | Open Subtitles | وعندما يجف أضع الرتوش باللون الأزرق برقة فيظهر الأسود من خلاله |
Mit etwas Glück vermachte sie deinem Freund ein paar Klubecks, aber das weiß man erst, wenn die Tinte auf dem Totenschein trocken ist. | Open Subtitles | إن حالفني الحظ، ستترك بعض الكلوبيكس لصديقك ولكن لن يعرف أحد إلا عندما يجف الحبر على شهادة الموت |
Noch ehe sein Blut trocken ist, werdet auch Ihr sterben. | Open Subtitles | قبل أن يجف دمه, ستكونين التالية. |
Hohe, einsame Berge... wo der Wind weht und das Wort hallt und der Boden so trocken ist wie Stroh. | Open Subtitles | حيثما تنساب الريح والصوت، والتربة جافة مثل القشّ فى الحظيرة |
Rate mal was in diesem Moment noch ziemlich trocken ist. | Open Subtitles | إحزر ما هو الشيء الآخر الذي جاف الآن؟ |
Ich habe euch gesagt, dass er ziemlich trocken ist. | Open Subtitles | أخبرتك أنه جاف الآن |
Ich bekomme es wenn es trocken ist... | Open Subtitles | يحصل لي عندما يكون جاف |
Oh, ich hab eine Sache, die trocken ist. | Open Subtitles | لديَّ شئ واحد جاف. |
Ja, weil es sehr trocken ist in diesem Raum. | Open Subtitles | أعني، الجو جاف في الغرفة. |
Sehen Sie nicht, dass die Farbe nicht trocken ist? | Open Subtitles | ألا ترى بأنه ليس جاف! |
Es ist völlig harmlos, ... .. sobald es trocken ist. | Open Subtitles | إنه غير مؤذى عندما يجف |
Mega-Deal. - Wollt's dir sagen, sobald die Tinte trocken ist. | Open Subtitles | كنت سأخبرك حين يجف الحبر |
Bevor die Tinte auf dem Papier nicht trocken ist, hast du zwei Möglichkeiten: | Open Subtitles | \u200fحتى يجف الحبر عن العقد، "فنسنت". |
Und dieses Blut, obwohl es trocken ist, wird immer wieder flüssig zu bestimmten Zeiten. | Open Subtitles | وهذه الدماء مع أنها دماء جافة يقال أنه في أوقات مختلفة كل عدة سنوات تتحول للحالة السائلة |