"tun willst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تريد أن تفعل
        
    • تريد القيام
        
    • تود فعل
        
    • تريد فعل
        
    • تريدين فعل
        
    • تريدين القيام
        
    • تريدين فعله
        
    • يطيب لك
        
    • أردت عمل
        
    Es gibt einen Weg zurück. Du weißt, dass du das nicht tun willst. Open Subtitles تعرف إنه بإمكانك فعل الصواب تعرف بأنك لا تريد أن تفعل هذا
    Wenn du was Gutes tun willst, kannst du hier lernen, wie's geht. Open Subtitles تقول أنك تريد أن تفعل أشياء جيدة فى العالم الحقيقى , هذا هو المكان للتعلم
    Tu nicht, was ich denke, dass du tun willst, denn das wird uns beiden nicht gefallen. Open Subtitles انظر ، يا رجل ، لا تفعل ما أعتقد أنك تريد القيام به لأنني أقول لك أنه لات أحد منّا سوف يعجبه ذلك
    Bist du sicher, dass du das tun willst, Arseling? Open Subtitles أواثق أنك تود فعل هذا يا مؤخرة؟
    Bist du sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles نعم هل انت متأكد انك تريد فعل ذلك ؟
    Weißt du, Ruby, auch wenn du das nicht für mich tun willst, dann tu es für Lavon. Open Subtitles اسمعي روبي , ان كنت لا تريدين فعل هذا لأجلي
    - Niemand, der dich davon abhält, der Mensch zu werden, der du immer sein wolltest, und tust nur das, was du tun willst. Open Subtitles لا أحد يعيقك من أن تصبحي الشخص الذي كنت دائما أن تكوني القيام فقط ما تريدين القيام به
    Willow, ich weiß, was du tun willst. Hör mir zu. Open Subtitles ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ
    Ich denke, Du solltest tun was immer Du tun willst. Open Subtitles اعتقد بانه يجب عليك ان تفعل ما يطيب لك.
    Wenn du mir 'nen Gefallen tun willst, dann hilf mir, hier rauszukommen. Open Subtitles اسمع إذا أردت عمل شيئا لي ساعدني لأيجاد طريقا للخروج من هنا
    Doch, das weißt du, deshalb weiß ich ja auch, dass du das Richtige tun willst und ihn ins Krankenhaus bringen lässt. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تعرف هدا لهذا السبب أعلم أنك بالداخل تريد أن تفعل الشيء الصحيح . و سوف تدعهم يأخذوه إلى المشفى
    Bist du sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك حقا تريد أن تفعل ذلك؟
    Wenn du noch was zu tun hast, dann nur zu, mach. Wenn du es hier tun willst, setz' dich. Open Subtitles إذا كان لديك أشياء تقوم بها، فافعلها إذاً إذا كنت تريد أن تفعل ذلك هنا، فلتجلس
    Ich versteh nicht, wieso du dagegen nichts tun willst. Open Subtitles . انا لا افهم الان لماذا لا تريد القيام بشئ حيال ذلك
    Hey. Bist du dir sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد القيام بهذا الأمر؟
    Schlafen ist genau das, was du nicht tun willst. Open Subtitles النوم هو بالضبط ما كنت لا تريد القيام به
    Sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles -هل أنتَ متأكد من انكَ تود فعل ذلك؟
    Neal, bist du sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك تود فعل ذلك ، يا (نيل) ؟
    Bist du dir sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد فعل هذا؟
    Sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنّك تريد فعل هذا؟
    - Bist du sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين فعل ذلك ؟ - هذه كيفية عملها -
    -Bist du sicher, dass du das tun willst? Open Subtitles هل أنتى متأكدة أنك تريدين فعل ذلك ؟
    Du weißt, dass sich jemand diesen Blödsinn ausgedacht hat... damit du nicht du selbst bist... oder tust, was du wirklich tun willst. Open Subtitles لقد إكتشفتي سابقاً أنَّ ذلك مجرّد هراء قام بإختلاقهِ أحدٌ ما كي لا تكوني نفسيكِ وأن لا تقومي بما تريدين القيام بهِ حقاً
    Hör mal, ich bin stark, aber du bist eine Hexe und ich kann dich nicht dazu zwingen, irgendetwas zu tun, was du nicht schon bereits tun willst. Open Subtitles انظري، إنّي قويّ، لكنّكِ ساحرة. ولا يمكنني إجبارك على فعل شيء لا تريدين فعله سلفًا.
    Wenn du etwas Nützliches tun willst, operiere den Katzenmann. Open Subtitles إن أردت عمل شيء مفيد، عالج الرجل القط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus