Du tust es aber für ein Land, und so brauchst du nicht zuzugeben, dass du es gern tust. | Open Subtitles | أنت تفعلين ذلك من أجل بلدكِ, لا حاجة لتعترفي بأنّكِ تحبّين ذلك. |
Du hast alles für mich aufgegeben. Und du tust es weiterhin. | Open Subtitles | تخلّيتِ عن كلّ شيءٍ مِن أجلي و ما زلتِ تفعلين ذلك |
Du tust es schon wieder! Das Gemeinsein. | Open Subtitles | أنت تفعلينها مجددا التصرف بلؤم |
Du tust es schon wieder. | Open Subtitles | انتِ تفعلينها مجدداً |
Aber du tust es hier vor mir und Dale. | Open Subtitles | ولكنك ستفعلها هنا , امامي وامام دالي. |
Du tust es schon wieder. | Open Subtitles | أنت تقومين بذلك مجددا. |
Denkst du, du tust es vielleicht aufgrund ungelöster Probleme mit Männern in deinem Leben? | Open Subtitles | أتعتقدين أنك ربما كنت تقومين بهذا بسبب الأمور العالقة مع الرجال في حياتك؟ |
Ich weiß, aber du tust es aus den richtigen Gründen. | Open Subtitles | اعلم ذلك , لكنك تفعلين ذلك للأسباب الصحيحة |
Du tust es für dich. | Open Subtitles | أنت تفعلين ذلك من أجلك |
- Du tust es schon wieder! | Open Subtitles | أنت تفعلينها مجدداً إذهبي |
Du tust es bereits. | Open Subtitles | إنك تفعلينها بالفعل |
Du tust es wieder. | Open Subtitles | أنت تفعلينها مجدداً. |
Max, du tust es. | Open Subtitles | ماكس،انت تفعلينها ؟ |
Ich hätte nicht gedacht, dass du es tust. Es war eine bescheuerte Idee. | Open Subtitles | -حسنٌ، لم أتوقع أنك ستفعلها حقاً، إنها فكرة سيئة |
Nein, du. - Nein, du tust es! | Open Subtitles | لا، انتَ ستفعلها. |
- Doch. Leck mich, Wichser. Du tust es. | Open Subtitles | -بل ستفعلها أيّها المنحرف |
- Du tust es schon wieder. | Open Subtitles | انت تقومين بذلك الان |
Du tust es immer noch. | Open Subtitles | حسناً, لا زلتِ تقومين بذلك. |
Du tust es aus der Güte deines Herzens. | Open Subtitles | إنتِ تقومين بهذا بدافع طيبة قلبكِ |