"tust es" - Traduction Allemand en Arabe

    • تفعلين ذلك
        
    • تفعلينها
        
    • ستفعلها
        
    • تقومين بذلك
        
    • تقومين بهذا
        
    Du tust es aber für ein Land, und so brauchst du nicht zuzugeben, dass du es gern tust. Open Subtitles أنت تفعلين ذلك من أجل بلدكِ, لا حاجة لتعترفي بأنّكِ تحبّين ذلك.
    Du hast alles für mich aufgegeben. Und du tust es weiterhin. Open Subtitles تخلّيتِ عن كلّ شيءٍ مِن أجلي و ما زلتِ تفعلين ذلك
    Du tust es schon wieder! Das Gemeinsein. Open Subtitles أنت تفعلينها مجددا التصرف بلؤم
    Du tust es schon wieder. Open Subtitles انتِ تفعلينها مجدداً
    Aber du tust es hier vor mir und Dale. Open Subtitles ولكنك ستفعلها هنا , امامي وامام دالي.
    Du tust es schon wieder. Open Subtitles أنت تقومين بذلك مجددا.
    Denkst du, du tust es vielleicht aufgrund ungelöster Probleme mit Männern in deinem Leben? Open Subtitles أتعتقدين أنك ربما كنت تقومين بهذا بسبب الأمور العالقة مع الرجال في حياتك؟
    Ich weiß, aber du tust es aus den richtigen Gründen. Open Subtitles اعلم ذلك , لكنك تفعلين ذلك للأسباب الصحيحة
    Du tust es für dich. Open Subtitles أنت تفعلين ذلك من أجلك
    - Du tust es schon wieder! Open Subtitles أنت تفعلينها مجدداً إذهبي
    Du tust es bereits. Open Subtitles إنك تفعلينها بالفعل
    Du tust es wieder. Open Subtitles أنت تفعلينها مجدداً.
    Max, du tust es. Open Subtitles ماكس،انت تفعلينها ؟
    Ich hätte nicht gedacht, dass du es tust. Es war eine bescheuerte Idee. Open Subtitles -حسنٌ، لم أتوقع أنك ستفعلها حقاً، إنها فكرة سيئة
    Nein, du. - Nein, du tust es! Open Subtitles لا، انتَ ستفعلها.
    - Doch. Leck mich, Wichser. Du tust es. Open Subtitles -بل ستفعلها أيّها المنحرف
    - Du tust es schon wieder. Open Subtitles انت تقومين بذلك الان
    Du tust es immer noch. Open Subtitles حسناً, لا زلتِ تقومين بذلك.
    Du tust es aus der Güte deines Herzens. Open Subtitles إنتِ تقومين بهذا بدافع طيبة قلبكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus