und bekommt jedes mal einen blauen Lichtblitz, wenn es das tut. Das passiert hunderte male. | TED | وما ان يفعل ذلك حتى يحصل على ضوء ازرق في كل مرة قام بذلك وسوف يقوم بذلك مئات والالف من المرات |
Und fast jeder tut das in irgendeinem Moment. | TED | والجميع يفعل ذلك إلى حد ما في مرحلة ما. |
Nein, ich habe noch nicht mit ihr geredet. Sie tut das von alleine. | Open Subtitles | كلّا، لم أتحدث معها بعد إنها تفعل هذا من نفسها |
Michael, wie gehen jetzt zu dem Flugzeug ... tut das nicht. | Open Subtitles | مايكل)، يجب أن نصل للطائرة) - لا تفعل هذا - |
tut das nicht! | Open Subtitles | لا , لا تفعلوا هذا |
Was er auch tut wo immer mein Sohn ist, er tut das für seine Familie. | Open Subtitles | مهما يكن ما يفعله .. أينما يكن ابني فإنه يفعل هذا من أجل عائلته |
Er tut das, weil er manchmal... vergißt, daß er nun in Sicherheit ist. | Open Subtitles | يقوم بهذا لأنّه ينسى في بعض الأوقات انّه في مكان آمن |
tut das besser gleich, sonst ist er tot. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلوا ذلك الأن او انه سيموت |
- Ich glaube, er tut das aus Loyalität mir gegenüber. | Open Subtitles | لاجلك؟ اعتقد انه يفعل ذلك باحساسه بالولاء لي |
Keiner von ihnen tut das. Sie wollen das Schicksal wohl nicht reizen. | Open Subtitles | لا أحد منهم يفعل ذلك أتوقع بأنهم لايريدون اختبار مصيرهم |
Ich bin überrascht, dass Sie geklingelt haben. Niemand tut das mehr. | Open Subtitles | متفاجئةٌ من قرعكم للجرس لم يعد أحدٌ، يفعل ذلك |
Er tut das immer wieder und wird am Ende verletzt. | Open Subtitles | إنه دوماً يفعل ذلك و ينتهي به المطاف مجروحاً |
Jemand tut das in seinem Namen, oder er ist darin verwickelt. | Open Subtitles | ، قد يكون هُناك شخصاً ما يفعل ذلك بالنيابة عنه أو رُبما يكون مُتورطاً بالأمر بطريقة مُختلفة |
Ich flehe Euch an, Mylord, tut das nicht. | Open Subtitles | اتوسل اليك، ايها اللورد، لا تفعل هذا. |
Ich wette, Joann tut das nicht für dich! | Open Subtitles | . انا اراهنك ان جوان لا تفعل هذا لك |
tut das bitte meinem Juwelier nicht an. | Open Subtitles | لأجل الله، لا تفعل هذا ببائع مجوهراتي |
Bitte tut das nicht. (MENGE SCHNAPPT NACH LUFT) | Open Subtitles | أرجوكم لا تفعلوا هذا. |
Bitte, tut das nicht. | Open Subtitles | أرجوكم، لا تفعلوا هذا بي. |
- Bitte tut das nicht! Bitte! Es wird Zeit, dich zu verabschieden! | Open Subtitles | أرجوكم لا تفعلوا هذا |
Er tut das, weil Kevin jetzt das Artefakt verkörpert. | Open Subtitles | إنه يفعل هذا بسبب أن كيفن الآن يجسد الأداة |
Schau, ich weiß, er tut das, um Zeit mit mir zu verbringen und ich will seine Gefühle nicht verletzen. | Open Subtitles | أعرف أنه يفعل هذا لقضاء الوقت معي ولا أريد أذية شعوره |
Du hast recht, ich glaube, er tut das fürs Geld. | Open Subtitles | لقد كنت محقا، أعتقد أنه يقوم بهذا من أجل المال. |
tut das nicht leichtfertig. | Open Subtitles | لا تفعلوا ذلك إن كنتم مستبعدين |
Jeder, der das so sagt, tut das. | Open Subtitles | أي شخص يقولها بهذه الطريقة فهو يعنيها حقاً! |
Und ich sagte -- wissen Sie, ich sage immer, bitte tut das nicht, das ist nicht gut. | TED | وقلت لهم-- تعرفون، أنا أقول دائماً، رجاءً لا تفعلوا ذلك، هذا ليس شيئاً جيداً. |