"tut mir weh" - Traduction Allemand en Arabe

    • يؤلمني
        
    • يؤلمنى
        
    • يجرحني
        
    • يؤذيني
        
    • تؤذيني
        
    • تؤلمني
        
    - Das ist nicht gut. - Nun, das tut mir weh, Jim. Open Subtitles ـ هذا ليس جيدا ـ حسن ، هذا يؤلمني يا جيم
    Aber es tut mir weh dich so zu sehen. Open Subtitles ولكنه يؤلمني أن أراك هكذا و يجب أن تفكر في المستقبل
    Es tut mir weh, dass es Euch wehtut, wenn mir wehgetan wird. Open Subtitles ‏ وأنا يؤلمني أن أراك تتألمين لرؤيتي أتألم.
    aber es tut mir weh, weil ich vor allem eine Frau bin. Open Subtitles لكنه يؤلمنى نفسيا لأنه ورغم كل شئ انا امرأة
    Es tut mir weh, zu wissen was ich getan habe, und dieser Schmerz... Der Schmerz ist die ganze Zeit bei mir. Open Subtitles هذا يجرحني بإدراك ما فعلته ، و ذلك الألم هذا الألم يلازمنى طوال الوقت.
    - Solomon sagte, ich müsse zurück oder er tut mir weh. Open Subtitles سولومون أخبرني بأني يجب أن أعود وإلا سوف يؤذيني
    Ihr tut mir weh. Open Subtitles أنت تؤذيني أعطيني الكتاب
    Halt! Ihr tut mir weh! Open Subtitles توقف , انت تؤلمني
    Ich hab mich jetzt lange genug lächerlich gemacht. Es tut mir weh, in deiner Nähe zu sein. Open Subtitles ،جعلت من نفسي مغفلة لمدة كافية يؤلمني أن أكون بقربك
    Es tut mir weh zu sagen, aber du bist das Ziel dieses Gerüchts. Open Subtitles في الحقيقة، أنتِ هي موضوع هذه الوجبة، يؤلمني أن أقول ذلك.
    Es tut mir weh, daran zu denken, dass mit dir mal niemand zum Abschlussball gehen möchte... oder dass du nicht mehr in normale Kleider passt... nur weil deine Eltern nicht auf dich schauen. Open Subtitles يؤلمني أن أتخيل أن لا احد يدعوك ...الى حفل التخرج أو أنك لن تتمكني أن ترتدي المقاسات العادية لأن أهلك لا يعتنون بك
    - Deine Anwesenheit tut mir weh! Open Subtitles -أنا أطلب منك الابتعاد ! يؤلمني أنك موجود في العالم الحقيقي
    Und mein Rücken tut mir weh. Ich muss mich kurz ausruhen. Open Subtitles ظهري يؤلمني , أريد أن أجلس لدقيقة
    Lass sie deine Wunde reinigen, meine Sonne, meine Sterne, es tut mir weh, dich bluten zu sehen. Open Subtitles دعها تداويك يا شمس نجومي جرحك يؤلمني
    Es tut mir weh, wenn Euch wehgetan wird. Open Subtitles يؤلمني أن أراك تتألم.
    Ja, das tut mir weh. Ok. Open Subtitles نعم، هذا يؤلمنى
    Das tut mir weh. Open Subtitles وأنا - - إنه يؤلمنى
    Das tut mir weh, Max. Open Subtitles هذا يجرحني يا ماكس
    - Es tut mir weh. Open Subtitles -هذا يجرحني .
    Du gibst ihm keine Chance und das tut mir weh. Open Subtitles أنت لا تعطيه فرصة وهذا يؤذيني
    Aber... Ihr tut mir weh. Open Subtitles ولكن أنت تؤذيني
    Nein! Au, ihr tut mir weh! Open Subtitles لا ، أرجوك ، أنت تؤلمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus