"um mich keine sorgen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تقلق بشأني
        
    • لا تقلقي بشأني
        
    • أن تقلقي بشأني
        
    • لاتقلق على
        
    • توقفي عن القلق بشأني
        
    • لا تقلقي حيالي
        
    • لا داعي لأن تقلقي بشأني
        
    Ich glaube, sie kann uns hier rausholen. Du musst von hier verschwinden. Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles أعتقد أنها يمكن أن تُخرجنا من هنا أنت بحاجة للخروج من هنا لا تقلق بشأني
    Mach dir um mich keine Sorgen, ich komme klar. Open Subtitles لا تقلق بشأني, ساكون على ما يرام.
    Machen Sie sich um mich keine Sorgen. Open Subtitles أبتي، لا تقلق بشأني
    Macht euch um mich keine Sorgen. Ich fliege eigentlich immer allein. Open Subtitles لا تقلقي بشأني ، فأنا معتاد للطيران وحيدا
    Machen Sie sich um mich keine Sorgen, Liebes. Es wird unser kleines Geheimnis sein. Open Subtitles لا تقلقي بشأني يا عزيزتي سيكون هذا سرّاً بيننا
    Du musst dir um mich keine Sorgen machen. Open Subtitles لا يجب أن تقلقي بشأني.
    Macht euch um mich keine Sorgen. Sucht Babe. Mir geht's gut. Open Subtitles لاتقلق على ، توجه إلى بيب سأكون بخير
    Ich habe es langsam satt, mach dir um mich keine Sorgen mehr. Open Subtitles لقد سئمت توقفي عن القلق بشأني
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا تقلقي حيالي
    Machen Sie sich um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا داعي لأن تقلقي بشأني
    Macht dir um mich keine Sorgen. Kümmere dich einfach um ihm. Open Subtitles لا تقلق بشأني اهتم به وحسب
    - Mach dir um mich keine Sorgen, Flash, hilf den Anderen! Open Subtitles ! (باتمان) - (لا تقلق بشأني يا (فلاش - ساعد الآخرين
    - Machen Sie sich um mich keine Sorgen. Open Subtitles -أنا بخير، لا تقلق بشأني .
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا تقلق بشأني
    Ich würde mir um mich keine Sorgen machen. Open Subtitles لا تقلق بشأني.
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا تقلق بشأني
    Mach dir um mich keine Sorgen. Hör mal, wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles لا تقلقي بشأني إسمعي ، لا يوجد وقت طويل
    Mach dir mal um mich keine Sorgen! Open Subtitles أنا ؟ .. لا تقلقي بشأني.
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا تقلقي بشأني. سأهتم بنفسي.
    Mach dir um mich keine Sorgen, Madame. Open Subtitles لا تقلقي بشأني يا أنسة
    Du musst dir jetzt um mich keine Sorgen mehr machen, Gerda. Open Subtitles ليس عليك أن تقلقي بشأني بعد الآن يا (جيردا).
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles توقفي عن القلق بشأني.
    Mach dir um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا تقلقي حيالي
    Machen Sie sich um mich keine Sorgen. Open Subtitles لا داعي لأن تقلقي بشأني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus