Ihnen geht es um Politik und Geld. | Open Subtitles | الأسباب؟ سياسية ومالية .. نحن جميعاً نعلم هذا |
- Ganz ruhig, George. - Es geht hier um Politik. | Open Subtitles | هناك قضايا هامة متعلقة بذلك قضايا سياسية |
Da ist keine Liebe. Es geht nur um Politik. | Open Subtitles | لا يوجد حب إنها أمور سياسية فحسب |
Hier geht's nicht um Politik, sondern einfach um die gute, alte Rache. | Open Subtitles | لا دخل للسياسة بهذا، إن هو إلّا ثأر على الطراز القديم |
- Es geht nicht um Politik. | Open Subtitles | -الأمر لا يمت للسياسة بصلة . |
Zwei Sekunden nachdem deine Eier leer sind, geht es wieder um Politik. | Open Subtitles | ..بمجرد افراغ شهوتك .. تعود إلى الحديث عن السياسة |
Eine Erklärung, die besagt, dass es in unserer Partei um Politik geht und dass wir uns auf die wirklich wichtigen Themen konzentrieren, um unser Land in dieser schwierigen Zeit richtig zu führen usw., usw. | Open Subtitles | بيان صحفي لنا يقول كانت حفلة سياسية ليست شخصية التركيز على القضايا الحقيقية لــ للعودة بهذه البلاد للتقدم في الوقت الاقتصادي الشاق |
Hier geht es nicht um Politik, sondern um die Familie. | Open Subtitles | ليست مسألة سياسية بل عائلية |
Ich sagte doch, es geht um Politik. | Open Subtitles | -أخبرتك. الأسباب سياسية . |
Es geht um Politik und die sozialen Bedingungen, die den Hip-Hop hervorbrachten. | Open Subtitles | إنه كتاب عن السياسة والأوضاع الاجتماعية التي أوجدت موسيقى"الهيب-هوب". |