"umfassendes übereinkommen" - Traduction Allemand en Arabe

    • اتفاقية شاملة
        
    • شاملة بشأن
        
    Dies wird eine neue globale Strategie erfordern, die damit beginnt, dass sich die Mitgliedstaaten auf eine Definition des Terrorismus einigen und diese in ein umfassendes Übereinkommen aufnehmen. UN وسيقتضي هذا وضع استراتيجية عالمية جديدة، تبدأ باتفاق الدول الأعضاء على تعريف للإرهاب وإدراجه ضمن اتفاقية شاملة.
    ii) vor Ende der sechzigsten Tagung der Generalversammlung ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus abzuschließen; UN '2` إبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب قبل نهاية الدورة الستين للجمعية العامة؛
    Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit. UN وقد أصبح التوصل إلى اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب، تتضمن تعريفا واضحا، ضرورة سياسية لا بد منها.
    Doch die moralische Autorität der Vereinten Nationen und der Nachdruck, mit dem sie den Terrorismus verurteilen kann, werden dadurch gemindert, dass sich die Mitgliedstaaten nicht auf ein umfassendes Übereinkommen samt einer Definition des Terrorismus einigen können. UN ولكن عجز الدول الأعضاء عن الاتفاق بشأن اتفاقية شاملة تتضمن تعريفا للإرهاب قد أدى إلى إعاقة السلطة المعنوية التي تتمتع بها الأمم المتحدة وقوتها في مجال إدانة الإرهاب.
    Wir betonen die Notwendigkeit, alles zu tun, um während der sechzigsten Tagung der Generalversammlung Einigung über ein umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus zu erzielen und ein solches Übereinkommen zu schließen. UN 83 - ونؤكد ضرورة بذل جميع الجهود من أجل التوصل إلى اتفاق على وضع وإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي خلال الدورة الستين للجمعية العامة.
    Wir betonen die Notwendigkeit, alles zu tun, um während der sechzigsten Tagung der Generalversammlung Einigung über ein umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus zu erzielen und ein solches Übereinkommen zu schließen. UN 83 - ونشدد على ضرورة بذل جميع الجهود من أجل التوصل إلى اتفاق على وضع وإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي خلال الدورة الستين للجمعية العامة.
    Die Generalversammlung sollte die Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen gegen den Terrorismus rasch zum Abschluss bringen und eine Definition des Terrorismus mit den folgenden Elementen darin aufnehmen: UN 44 - ينبغي للجمعية العامة أن تسرع بإنجاز المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب، تتضمن تعريفا يشمل العناصر التالية:
    Nichtsdestoweniger sind wir der Auffassung, dass der Festlegung einer Konsensdefinition in der Generalversammlung, die bei der Normsetzung über einzigartige Legitimität verfügt, ein besonderer Wert zukommt und dass die Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen gegen den Terrorismus rasch zum Abschluss gebracht werden sollten. UN 163- ومع ذلك، فإننا نعتقد أن هناك قيمة خاصة في التوصل إلى تعريف يحظى بتوافق الآراء داخل الجمعية العامة، لما لها من شرعية فريدة من الزاوية التنظيمية، وأنه ينبغي لها أن تسرع بإنجاز المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب.
    a) zu erwägen, ohne Verzögerung Vertragspartei der bestehenden internationalen Übereinkommen und Protokolle zur Terrorismusbekämpfung zu werden und diese durchzuführen, und alles zu tun, um Einigung über ein umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus zu erzielen und ein solches Übereinkommen zu schließen; UN (أ) النظر في الانضمام، دون تأخير، إلى الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية القائمة حاليا بشأن مكافحة الإرهاب، وتنفيذها، وبذل كل الجهود الممكنة من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي وإبرامها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus