Joshua behauptet, dass er während des Bürgerkriegs in Liberia mehr als 10,000 Menschen eigenhändig umgebracht hat. | TED | جوشوا يدعي أنه شخصياً قتل مايزيد عن 10 اَلاف شخص خلال الحرب الأهلية فى ليبريا |
(Chinese) Stimmt die Geschichte über den jungen Mann, der sich ihretwegen umgebracht hat? | Open Subtitles | هل صحيحة هي تلك القصة حول الشاب الذي قتل نفسه من اجلها؟ |
Jemand, der den Plan kannte. Jemand, der meine Männer umgebracht hat. | Open Subtitles | شخص ما يعرف ما كنت أنوي فعله شخص قتل فرقتي |
Du glaubst, der Mensch, der meine Frau umgebracht hat, ist jetzt noch hier? | Open Subtitles | أتعتقدين بأن الشخص الذي قتل زوجتي ما زال يقبع بداخل هذا المنزل؟ |
Seit sich seine Tochter umgebracht hat, kommt er jeden Tag hierher. | Open Subtitles | حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً |
Reden wir hier von Detective Halstead, der meinen Bruder umgebracht hat? | Open Subtitles | انتظر, انتظر, نحن نتحدث عن المحقق هولستيد الذي قتل أخي؟ |
Ich glaube, die Bombe wurde von demselben Mann platziert, der Sabine umgebracht hat. | Open Subtitles | انا اظن ان القنبلة زرعت عن طريق نفس الشخص الذى قتل سابين |
Denken Sie, dass ihn jemand umgebracht hat? | Open Subtitles | هل تظنه قد يكون قتل على يد آخر ؟ لا أعرف |
Wie kann man jemanden lieben, der drei Frauen umgebracht hat... | Open Subtitles | ماذا تقول ؟ تحبه ؟ كيف لأى احد ان يجب رجلا قتل ثلاثة نساء ؟ |
Und einer von diesen Männern sieht genauso aus, wie der Mann, der deinen Vater umgebracht hat. | Open Subtitles | وهناك شخصًا آخر يشبه الرّجل الذي قتل أباكِ |
Glaubt jemand, dass George Susan umgebracht hat? | Open Subtitles | هل يعتقد أحدكم أن لربما جورج قد قتل سوزان؟ |
Gut, es war falsch, Ihnen Informationen vorzuenthalten aber Tatsache ist, dass Sheridan diese Agenten umgebracht hat. | Open Subtitles | أعترف بأن حجب المعلومات عنكم كان خطأ لكن تبقى الحقيقة أن "شريدان" قتل هذين العميلين |
Wenn er Freddie umgebracht hat, wie muss das für ihn sein? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تتخيل ما سيكون عليه الحال لو أنه قتل فريدي ؟ |
Wenn sich kein Schüler umgebracht hat, weil er es für Geld im Krautsalat getrieben hat, hast du keine Story. | Open Subtitles | لذا على الأقل طفل قتل نفسه لأنه قام بالدفع لكي يمارس الجنس مع شخص بالمدرسة في حوض السلطة, لقد حصلتي على لاشيء |
Trotzdem gibt es einige klare Ungereimtheiten in der Vorgehensweise von Jack the Ripper und dem jenigen, der Marisa Tavares umgebracht hat, wer immer das gewesen ist. | Open Subtitles | علي كل حال هناك العديد من التناقضات الواضحه بين اسلوب قتل السفاح |
Was passiert, wenn das Ding, das mich umgebracht hat, hier reinkommt? | Open Subtitles | انا جيري محق بالفعل اذن ماذا سيحدث لو ان هذا الشيء الذي قتل ذلك الرجل الذي قتلني |
Es war einer von der Farm namens Kevin, der Goldie umgebracht hat | Open Subtitles | يدعى كيفين ، الولد من المزرعة هو الذي قتل غولدي |
Sehen Sie zu, daß wer immer diese Kinder umgebracht hat, dafür zahlt. | Open Subtitles | وتوصل لمن قتل أولئك الأطفال، لأنه سيدفع ثمن ما فعل. |
Und wenn du dir anguckst, womit Dad sich sein Leben lang beschäftigt hat, und in Betracht ziehst, auf welche Art Mom sich umgebracht hat... | Open Subtitles | وعندما تنظر إلى ما قضى أبي حياته في العمل عليه وعندما تنظر إلى طريقة التي قتلت فيها أمي نفسها وكيف فعلت ذلك |
Wenn der verfickte Esel meinen Vater umgebracht hat, werde ich das regeln. | Open Subtitles | لو كانَ ذلكَ الزِنجي الحقير قتلَ والدي، سوفَ أتكفلُ به |
Es geht das Gerücht um, dass eine Spinne Sam Metcalf umgebracht hat. | Open Subtitles | هناك إشاعة تَنتشرُ تلك ان نوع من عنكبوت قَتلَ سام ميتكالف. |
Wir sind hier, um zu sehen, wer sie umgebracht hat, nicht, um sie zu retten. | Open Subtitles | هذا ليس السبب ، لقد أتينا لنرى من قتلهم لا لننقذهم |
Er bittet um Vergebung, und erhält diese von der gleichen Frau deren Bruder er umgebracht hat. | TED | توسل للمغفرة ، وحصل عليها من نفس المرأة التى قام بقتل شقيقها. |
Also warten wir, bis er sechs umgebracht hat? Oder sieben? | Open Subtitles | إذن أنَنتظر حتى يقْتَل ستّة؟ |
So wie ich das sehe, gehen diese kleinen Mädchen und jeder, den er seitdem umgebracht hat auf meine Kappe. | Open Subtitles | لذا، حسب وجهة نظري. تلك الطفلتيّن، و أي شخص قتلهُ منذ ذلك الحين. |
Erzählt dir, dass sie ihren Mann umgebracht hat? | Open Subtitles | وتخبركَ بأنّها قتلَت زوجها؟ |