"unannehmlichkeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • إزعاج
        
    • الازعاج
        
    • للإزعاج
        
    • البغض
        
    Wie viel Zeit ihr auch bekommt, seid dankbar dafür. Ihr seid eine Unannehmlichkeit für die Wirtschaft und eure Arbeitgeber. TED مهما كانت المدة التي تقضيانها معا، يجب أن تكونا ممتنان لذلك، تعتبرين مصدر إزعاج للإقتصاد ولمشغلك على حدّ سواء.
    Wir bedauern zutiefst jede Unannehmlichkeit, die wir verursacht haben. Open Subtitles نحن نأسف بعمق على أي إزعاج من الممكن أننا سببناه
    Und das ist weder für mich noch für einen anderen eine Unannehmlichkeit. Open Subtitles وهذا ليس مصدر إزعاج لي أو لأيّ واحد منّا.
    Ich muss wissen, ob diese kleine Unannehmlichkeit, die du mitgebracht hast, meine Zeit wert ist. Open Subtitles انا اريد ان اعرف مع من اتعامل اريد هذا الازعاج الصغير الذى جلبتيه الى عتبة منزلى
    Diese Unannehmlichkeit tut mir schrecklich leid, aber wie es scheint werden wir alle eine ausgedehnte Mittagspause machen. Open Subtitles أنا آسف بشدة للإزعاج لكن من الواضح أننا سنحصل جميعاً على غداء مُمتد الأجل
    Bei dieser Art von Unannehmlichkeit fühle ich mich unbehaglich. Open Subtitles هذا النوع من البغض يجعلني غير مرتاح
    Aber deine Reaktion, deine Wut wegen dieser kleinen Unannehmlichkeit scheint etwas unverhältnismäßig dafür. Open Subtitles ، لكن رد فعلك ، غضبك تجاه ذلك الأمر إزعاج طفيف
    Das ist keine kleine Unannehmlichkeit. TED وهذا ليس مجرد إزعاج عابر
    Oh, nein, nein. Es ist keine Unannehmlichkeit. Open Subtitles لا، ليس هناك أي إزعاج
    Das war als vorübergehende Unannehmlichkeit gedacht, Mr. Hoover. Open Subtitles كان يُفترض بالأمر أن يكن إزعاج مؤقّت، سيّد (هوفر).
    Überschätze nicht ein paar kleine Siege. Der Widerstand ist eine Unannehmlichkeit. Open Subtitles المقاومة مصدر إزعاج.
    Das ist mehr als eine Unannehmlichkeit. Open Subtitles هذا أكثر من مجرد إزعاج.
    Natürlich. Nur eine kleine Unannehmlichkeit. Open Subtitles بالطبع، مجرد إزعاج بسيط
    Es ist lediglich eine Unannehmlichkeit. Open Subtitles هو مجرد إزعاج.
    Ich entschuldige mich für diese Unannehmlichkeit. Open Subtitles حسناً جميعكم, أعتذر مرةً أخرى على هذا الازعاج
    Aber der Vorteil dieser kleinen sozialen Unannehmlichkeit ist de facto, dass wir beim Laufen unter großer Hitze und über weite Strecken einfach hervorragend sind, die besten auf dem Planeten. TED وميزة ذلك ليست الازعاج الاجتماعي نتيجة رائحة العرق ولكن عندما يأتي الامر فيما يخص الجري في درجات حرارة مرتفعة .. ولمسافات طويلة نحن مميزون جداً .. نحن الافضل على الكوكب
    Tut mir leid für die Unannehmlichkeit. Ich habe einen Fehler gemacht. Open Subtitles أسف على الازعاج لقد أخطأت
    Entschuldigt die Unannehmlichkeit. - Verschwindet. Open Subtitles ولكنني اعتذر للإزعاج - ابتعد عني -
    Das mit den Unannehmlichkeit tut mir leid. Open Subtitles .. نأسف للإزعاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus