| Nach Unbestätigten Berichten... aus zuverlässiger Quelle geht es in der Sache vorwärts. | Open Subtitles | هناك تقارير غير مؤكدة ... منمصدرموثوق حول الفيديو و التقارير الحالية |
| Nach Unbestätigten Berichten dient dieser zur Überwachung der einzelnen Soldaten des Programms. | Open Subtitles | تقارير غير مؤكدة أفادت أن هذا الوشم وجد من أجل تتبع مختلف المقاتلين الذين شملهم البرنامج |
| Unbestätigten Berichten zufolge gab es auch Ausschreitungen. | Open Subtitles | كانت هناك تقارير غير مؤكدة حول اضطرابات وأعمال شغب. |
| Unbestätigten Berichten zufolge ist die Verdächtige mit jemandem unterwegs, einem Mann. | Open Subtitles | ـ تقارير غير مؤكدة أفادت أن المُشتبه بها مع شخص رجل |
| Nach Unbestätigten Berichten, haben wohl alle Opfer schlimme Verbrennungen. | Open Subtitles | لدينا تقارير غير مؤكدة بأن كل الضحايا عانوا من حروق غريبة |
| Unbestätigten Berichten nach, ist der Körper außerirdischen Ursprungs. | Open Subtitles | "تقارير غير مؤكدة تقول بأن الجثة لكائن فضائي" |
| Unbestätigten Berichten zufolge... handelt es sich um eine Cyberattacke, möglicherweise von ICO. | Open Subtitles | ...تخمن تقارير غير مؤكدة أن الاضطرابات مرتبطة على الأرجح بهجوم على الانترنت "على صلة محتملة "تنظيم الخلافة الاسلامية |