"unbewaffnete" - Traduction Allemand en Arabe

    • غير مسلحة
        
    • أعزل
        
    • غير مسلح
        
    • غير مسلحين
        
    • العزل
        
    Ich bin in meinem Leben schon in viele Verbrechen verwickelt gewesen, aber das war das erste Mal als unbewaffnete Geisel in einem Dritte-Welt-Land. Open Subtitles ..شاركت بالكثير من الجرائم في حياتي, لكن لكن هذه المرة الأولى كرهينة غير مسلحة في دولة من العالم الثالث
    Sie haben eine unbewaffnete Frau ermordet, und dadurch... haben Sie das Leben jeder einzelnen Person dieser Flotte riskiert. Open Subtitles لقد قتلتى إمرأة غير مسلحة , وبالقيام بذلك خاطرتى بحياة كل فرد على هذا الأسطول للخطر
    Das erkenne ich, weil Sie eine unschuldige, unbewaffnete Frau angeschossen haben. Open Subtitles استطيع ان اقول بالمناسبة انك اطلقت الرصاص على امرأة بريئة و غير مسلحة
    Ich kämpfe nie gegen unbewaffnete. Open Subtitles لن أقاتل رجلاً أعزل
    Die Martha-Dronen haben auf unbewaffnete Zivilisten geschossen. Miss Lupo hat sie provoziert. Open Subtitles مارثا الألية أطلقت على مدني غير مسلح
    Während der tunesischen Revolution töteten Heckenschützen, mit Verbindungen zum Regime, unbewaffnete Studenten in den Straßen. TED أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع.
    - Jemand, der unbewaffnete zusammenschießt, der Beweise fälscht, um eine Verurteilung zu erreichen, der von seiner Frau verlassen und von seinem Sohn gehasst wird. Open Subtitles ـ أخرج عن هنا .. ـ إنك من النوع الذى يقتل ، المشتبهين بهم العزل في الحقيقه..
    Oder willst du lieber eine unbewaffnete Frau erschießen? Open Subtitles أم انك تفضل ضرب إمرأة غير مسلحة ؟
    Sie haben eine unbewaffnete Frau ermordet. Open Subtitles قتلت امرأة غير مسلحة
    Zwei unbewaffnete Polizisten kommen die Gleise entlang, einer mit dem Geld, einer mit einer Taschenlampe. Open Subtitles شرطيان غير مسلحين سوف يمشيان الى العربة واحد معه المال والآخر معه المصباح والذي سيومض به بإستمرار من جانب الى آخر
    Seine Männer können kämpfen. Nach meiner Erfahrung kämpfen Piraten lieber gegen unbewaffnete. Open Subtitles حسب خبرتي, القراصنة يفضلون قتال الرجال العزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus