Und dann begann Ägypten und Hosni Mubarak entschied sich zu gehen. | TED | ثم بدأت مصر، وقرر حسني مبارك الرحيل أيضا. |
Und dann begann ich zu reiben, sehr, sehr behutsam, bis einige der Kanten recht quadratisch waren. | TED | ثم بدأت بفرك الزجاج بلطف شديد حتى أصبحت بعض الحواف مربعة الشكل ثم شيدتها. |
Und dann begann das Spiel mit ihm. | Open Subtitles | ثم بدأت بتحريك بعض القطع فى رقعة الشطرنج. |
Dinge zu hören, Und dann begann ich Dinge zu sehen. | Open Subtitles | بدأت أسمع أصواتاً غريبة، ثم بدأت أرى أشياءاً عجيبة. |
Aber dann hörte ich das Ploppen, als ich durch die Membran kam Und dann begann ich damit, das Blut abzusaugen. | Open Subtitles | القلب نفسه لكن بعد ذلك سمعت صوت قرقعه عندما وصلت للغشاء و ثم بدأت بإخراج الدماء |
Und dann begann ich ein Knarren in meinem Bürotelefon zu hören. | Open Subtitles | ثم بدأت اسمع أزيز متواصل في هاتف مكتبي |
Und dann begann das Interview. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت المقابلة |
Und dann begann das Blut zu pulsieren. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت تخرج الدم |