und das ist es, womit ich zu arbeiten versuche - diese Zahlen, diese Statistiken aus dem Datenwust zu lösen und sie in eine universellere visuelle Sprache zu übersetzen, die man nachvollziehen kann. | TED | وهذا هو الذي أحول أن أفعله في عملي، أن أخذ هذه الأرقام، هذه الإحصاءات من لغة المعلومات الأولية، و ترجمتهم إلى لغة مرئية عالمية أكثر، يمكن أن يشعر بها. |
und das ist es, was das System mitbringt, eine Anzahl an Standorten in der südlichen Hemisphäre, in diesen Kreisen dargestellt. | TED | وهذا هو ما يتضمنه النظام مجموعة من المواقع في نصف الكرة الأرضية الجنوبي الظاهرة في تلك الدوائر |
Ja, ich weiß und das ist es, was ich sagte und wir haben bewiesen, dass das nicht der Fall ist, aber ich sage nur, dass einige Dinge nicht erklärbar sind. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم، وهذا هو ما قلته، وأثبتنا أن هذا الأمر لم يكن كذلك، ولكن أنا فقط أقول، بعض الأشياء لا تضيف ما يصل. |
und das ist es, wie gute Ideen zu großartigen Ideen werden, weil keine Idee voll ausgereift geboren wird. | TED | و هذا كيف تتحول الأفكار الجيدة لأفكار رائعة، لأنه لا توجد فكرة تولد كامله. |
Das hat keinen besonderen Grund, und das ist es, was an Spielen so toll ist. | TED | ليس له أي هدف محدد, و هذا هو الأمر الرائع في اللعب. |
und das ist es, das Quanten-Portal. Der Star dieser Show. | Open Subtitles | و ها هي ذا, البوابة الكمية نفسها نجمة العرض |
und das ist es, woran wir uns erinnern. Es war ein Unfall. | Open Subtitles | وهذا هو الشئ الذي يجب أن نتذكره كانت حادثة |
Sie blättern durch die Fotos, bis Sie einen sehen dass Sie wollen, und dann legen Sie ein Datum auf, und das ist es. | Open Subtitles | الذي تريدينه ومن ثم تخططون لموعد وهذا هو |
Wir wollen uns jetzt mit "Afrika: Das nächste Kapitel" befassen und das ist es: ein gesunder, lächelnder, schöner Afrikaner. | TED | ما نريد أن ننظر إليه هو " أفريقيا: الفصل التالي" وهذا هو : الإفريقي الجميل المبتسم المتمتع بالصحة |
und das ist es was wir zurzeit durchmachen. | TED | وهذا هو ما نمر نحن به هذا الوقت |
und das ist es, was mich so fasziniert; und was, so denke ich, völlig unterbewertet ist, ist die Bedeutsamkeit der Zunahme von Online-Videos. | TED | وهذا هو الامر الذي يجعلنا متشوقاً للحقبة القادمة وانا اعتقد ان انتشار ملفات الفيديو على الانترنت ذلك الانتشار المطرد .. لم يُلقى عليه الضوء الكافي حتى هذه الفترة |
und das ist es, wo ich sie haben möchte, ein ganzes Stück näher, und wenn... | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي أريده لها ...أكثر قرباً، وإذا |
Judy wird ihm den Umzug nach Rom ausreden. Ich wusste, irgendwas würde unsere Pläne durchkreuzen. und das ist es. | Open Subtitles | "جودي" ستقنعه بعدم الذهاب لـ"روما" كنت أعلم أن شيء ما سيُخرب خطتنا, وهذا هو |
und das ist es, was die meisten Meeresforscher auch gesehen haben. | TED | و هذا هو ما رآه معظم علماء البحريات أيضا. |
Du brauchtest einen Vater, und ich brauchte eine Niere, und das ist es, was passiert ist. | Open Subtitles | كنت تحتاج أباً و كنت أنا أحتاج كلية، و هذا ما حدث |
und das ist es, was er macht. Er kommt bei uns gut an, so wie wir sind. als ob er uns sieht, wenn es kein anderer tut. | Open Subtitles | و هذا ما يزاوله ، إنـّه يستخدم ما نحنُ عليهِ، كما لو أنـّه يرانا أفضل من أيّ أحد آخر. |
Weil du deinem Herz gefolgt bist und das ist es Wert zu feiern. Cam, ich fühle mich einfach - haha! | Open Subtitles | هذا لأنك تتبعت قلبك و هذا يستحق الاحتفال |
Und, äh, und das ist es was passiert ist -- jedenfalls die Kurzversion davon. | Open Subtitles | و هذا ما كان يحدث إنها النسخة المختصرة على أية حال |
und das ist es, was wir unter einer vereinheitlichten Theorie verstehen. | TED | و هذا ما قصدناه بعبارة نظرية موحدة. |
und das ist es, das Quanten-Portal. Der Star dieser Show. | Open Subtitles | و ها هي ذا, البوابة الكمية نفسها نجمة العرض |