"und dasselbe" - Traduction Allemand en Arabe

    • ونفس
        
    • لعملة
        
    • هما نفس
        
    Wir haben denselben Feind Und dasselbe Problem. Deshalb bist du hier. Das war's. Open Subtitles لدينا نفس العدو ونفس المشكلة، وهذا هو سبب وجودك هنا، هذا السبب
    Und dasselbe gilt für Leute, die in wirklichen Krisen stecken. TED ونفس الشئ صحيح للناس الذين هم في كارثة مطلقة.
    Und dasselbe Wort, in verschiedenen Sprachen, immer und immer wieder. Open Subtitles ونفس الكلمة بلغات مختلفة مكررة مرات ومرات
    Nationale Sicherheit und seine Ambitionen sind für ihn ein Und dasselbe. Open Subtitles بالنسبة له،فالأمن القومي والطموحات الشخصية وجهين لعملة واحدة.
    Ist dir klar, dass die schwerere und die richtige Entscheidung in der Regel ein Und dasselbe sind? Open Subtitles هل تعرف أن الصعوبة والصواب... عادة هما نفس الشيء؟
    Zu meiner Familie, zu Frankreich und zu dir, weil es ein Und dasselbe ist. Open Subtitles لعائلتي ولفرنسا ولك أنت ، كلكم واحد ونفس الشيء
    Und dasselbe Monster hat Mona Vanderwaal attackiert und uns den Mord an ihr angehangen. Open Subtitles ونفس الشخص الذي هاجم مونا فاندروال ولفق لنا الجريمة
    Und dasselbe geschieht mit der Erde, während sich die Bevölkerung mehr für Reality-Stars und politische Zirkusse interessiert, anstatt zusammenzuarbeiten, um die Probleme der Welt zu lösen. Open Subtitles ونفس الأمر يحدث على الأرض بإهتمام البشر بحياة النجوم والسيرك السياسي بدلًا من العمل معًا لحل مشاكل العالم
    Und dasselbe Problem gibt es mit dem Islam. TED ونفس المشكلة بالنسبة للإسلام.
    Dieselbe Haltung Und dasselbe Gesicht. Open Subtitles وبعد ثلاثين عاما نفس الموقف ونفس الوجه.
    Und dasselbe gilt für dich, wenn du weiter zu ihm hältst. Open Subtitles ونفس الأمر ينطبق عليكِ إن بقيتي بصفه
    Niemals! Und dasselbe gilt für meine Familie. Open Subtitles أبداً ونفس الأمر ينطبق على عائلتي
    Und dasselbe passiert euch allen... wenn ihr das Würstchen und das Brötchen nicht findet. Open Subtitles ونفس الشيء سيحدث لكم جميعًا... ما لم تجدوا السجق والكعكة.
    Und dasselbe wird hier auch passieren. Open Subtitles ونفس الامر سيحصل هنا
    Ich denke immer, dass ein Gangster und ein Künstler für die Leute ein Und dasselbe sind. Open Subtitles ...إعتقدت دائماً أن رجل العصابات و الفنان .هما وجهان لعملة واحدة
    Dr. Dre und Death Row sind ein Und dasselbe. Du kannst nicht einfach gehen. Open Subtitles د.دري) و (ديث رو) وجهان لعملة واحدة) لا يمكنك المغادرة بهذه البساطة
    Heutzutage ist ängstlich und tot ein Und dasselbe. Open Subtitles هذه الأيام , الخوف والموت هما نفس الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus