"und den kindern" - Traduction Allemand en Arabe

    • والأطفال
        
    • و الأطفال
        
    • والاطفال
        
    • و الأولاد
        
    • والأولاد
        
    • والطفلين
        
    • وأولئك الأطفال
        
    • والطفلان
        
    • ويؤذي الطفلين
        
    • وأطفالي
        
    • وللأولاد
        
    • والاولاد
        
    Ja, ich fühlte mich besonders, weil ich ihm und den Kindern helfen konnte. Open Subtitles و .. و , أجل , أحسست بالتميز، تعلمين , كان باستطاعتي مساعدته والأطفال الصغار.
    Du glaubst nicht wie dankbar ich dir dafür bin, dass du mein Geheimnis gewahrt hast und es mir ermöglicht hast, meine letzten Tage mit dir und den Kindern zu verbringen. Open Subtitles أنت لن تعرفي كم ممتن لك بأنك أبقيتي سرّي وسمحتي لي بقضاء آخر أيامي معك والأطفال
    Ich habe mir gerade die Fotos von Charlene und den Kindern angesehen. Open Subtitles أنا مرتاح، شكراً لك. كنت أنظر إلى صور شارلين و الأطفال.
    Ich komm schon viele Jahre her mit meinem Mann Jack und den Kindern. Open Subtitles لقد جئت هنا سنوات كثيرة مع زوجى جاك والاطفال
    Ich meine, außer dir und den Kindern. Open Subtitles في هذا العالم أقصد، بالإضافة لك أنت و الأولاد
    O Gott, Verzeihung, Jack, ich war in Gedanken bei Dee und den Kindern. Open Subtitles أوه, ياإلاهي أنا آسف جاك , لقد كنت أفكر, أنت تعرف أفكر في ديي والأولاد
    Ich saß da draußen mit Carm und den Kindern und wir aßen und waren so froh, hier zu sein, mehr als irgendwo sonst auf der Welt. Open Subtitles أجلس بالخارج هناك مع (كارم) والطفلين ونأكل ونشرب وكنّا سعداء للغاية أننا هنا أكثر من أيّ مكان في العالم
    Ich habe so viel gearbeitet, damit du es nicht musst, damit du bei mir und den Kindern sein kannst. Open Subtitles انه فقط , انني اعمل بجد لذا لست مضطرة لذلك اذا يمكنك ان تكوني والأطفال هنا معي
    Lass mich bitte vorher mit Dave und den Kindern reden. Open Subtitles أسمحى لي التحدث مع ديف والأطفال أولا ، من فضلك.
    Aber ... würde es nie gefunden werden ... und seinen Weg zurück zu Katrina und den Kindern finden, wäre das keine schlechte Sache. Open Subtitles إن لم يوجد وعاد طريقه إلى الزوجة والأطفال فلن يكون سيئاً
    Ich könnte mehr Zeit mit dir und den Kindern verbringen. Open Subtitles يمكنني قضاء المزيد من الوقت معك والأطفال
    Auf der Flucht vor der Steuerfaschistin konnte ich Pluspunkte bei Sam und den Kindern sammeln. Open Subtitles \u200fفي تلك الأثناء، اختبائي من جابية الضرائب \u200fجعلني أحظى بقضاء الوقت مع "سام" والأطفال.
    Chris, sag Elsie und den Kindern, dass ich sie sehr geliebt habe. Open Subtitles كريس أخبر أليس و الأطفال بأنني أحببتهم دائما
    Vielleicht wollen sie uns allen danken... Dir, mir und den Kindern. Open Subtitles ربّما يريدون أن يشكروننا كلنا , أنت . و أنا و الأطفال
    Ich möchte, dass du weißt, ich bin stolz auf diese Familie, darauf, was ich mit dir und den Kindern hier aufgebaut habe. Open Subtitles اريدُكِ ان تعرفي أنني فخور بهذهِ العائلة فخور بما قمتُ ببنائهِ هنا معكِ أنتِ و الأطفال
    - Wie geht es Shelly und den Kindern? Open Subtitles سعيد لرؤيتك مجدداً اخبار شيلي والاطفال ؟
    Und ich muss nach Holden und den Kindern sehen. Open Subtitles و علي أن أتطمن على هولدن و الأولاد.
    Hey, könntest Du ein Video von mir und den Kindern aufnehmen? Open Subtitles أبوسعك تصويري أنا والأولاد بالفيديو؟
    Ich hatte ein schlechtes Gewissen, weil ich das Essen abgesagt habe, um bei Paul und den Kindern zu sein. Open Subtitles شعرتُ بالاستياء لتفويتي الغداء لأكون بصحبة (بول) والطفلين
    Eva ist für immer weg, aber ihr Körper, dieser Körper ist immer noch mit Davina und den Kindern verbunden. Open Subtitles (إيفا) ذهبت لغير رجعة، لكن جسدها هذا ما يزال موصولًا بـ (دافينا) وأولئك الأطفال.
    Wie gehts dir und den Kindern? Open Subtitles هل أنت والطفلان بخير؟
    Er sagte wenn ich ihn verlasse, würde er uns finden und den Kindern was antun. Open Subtitles قال لو أنّني... هجرتُه فسيجدنا ويؤذي الطفلين
    Zum Abendessen mit meiner Frau und den Kindern nach Hause fahren. TED أقود حتي المنزل لتناول العشاء مع زوجتي وأطفالي.
    Mein Geburtstag ohne Sie ist unmöglich. Es bedeutet mir und den Kindern so viel. Open Subtitles لاأستطيعالإحتفالبدونكِ، سيكون هذا هاماً لى وللأولاد
    Nicht heute. Bestell Helen und den Kindern aber schöne Grüße. Open Subtitles ليس الليله , أبعث سلامى لهيلين والاولاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus