Und denkt daran, eure Masken aufzubehalten, falls der SAS sich für clever hält und Gas einsetzt. | Open Subtitles | وتذكروا أن تحافظوا ارتداء أقنعتكم في حالة أن أعتقد فريق القوات الخاصة أنهم أذكياء وحاولوا أستعمال الغاز |
Und denkt daran... ein Lykaner ist nie verwundbarer als in Wolfsform. | Open Subtitles | وتذكروا المستذئب يكون ضعيف وهو في هيئة الذئب |
Und denkt daran, dass unter gar keinen Umständen, unter absolut gar keinen Umständen, irgendwelche Spiegel in dieses Zimmer gebracht werden dürfen. | Open Subtitles | وتذكروا جيدًا إنه يحظر تمامًا تحت أي ظرف أيًاكان... -جلب أية مرايا لهذه الغرفة |
Und denkt daran, wo sich mehrere in meinem Namen versammeln, | Open Subtitles | ... . وتذكّر حيث العدّة ... تجمّعفي اسمي |
Oh, Und denkt daran, die Königin darf nichts wissen. | Open Subtitles | وتذكّر... يجب ألاّ تعلم الملكة |
Und denkt daran, die Erde soll feucht sein. Nicht durchtränkt! | Open Subtitles | الآن تذكروا هذا، يجب بأن تكون تربتكم رطبة وليست منقوعة |
Und denkt daran, egal, wie viel sie betteln... | Open Subtitles | الآن تذكروا ...لا يهم كم سيتوسلون لكم |
- Das ist eigentlich schon alles, aber... ich meine, er hat das richtige Alter, Und denkt daran, ein Informant hat Kateb als "hellhäutig" beschrieben. | Open Subtitles | - ،هذا كلّ شيء - ..لكن، أعني عمره مناسب وتذكروا أنّ جاسوسًا قد وصف لنا بأن لـ(كاتب) بشرة بيضاء |