Also... wenn Sie die ID seines Gesprächspartners haben und Details des Treffens, rufen Sie wie üblich an. | Open Subtitles | عندما تحصلين على هوية من يقابله وتفاصيل الأجتماع أطلبى الرقم المعتاد |
Das ist Egal, wir brauchen Namen und Details. Wer benutzt den Handschuh? | Open Subtitles | انسي هذا الآن نحن بحاجة إلى أسماء وتفاصيل |
Es gibt ebenfalls eine Kopie der finanziellen Veröffentlichungsvorgaben und Details des Blind Trusts. | Open Subtitles | يا للمسيح- هناك أيضا نسخة- عن متطلبات كشف الحساب وتفاصيل عن الثقة العمياء |
Besteigen wir die zweite Sprosse. Hier filtern wir spezifische Informationen und Details aus unseren Erfahrungen. | TED | نصعد للدرجة الثانية هنا نقوم باستخلاص المعلومات المحددة والتفاصيل من تجربتنا. |
Der Kimono in dieser Aufnahme musste so ziemlich handgemalt werden, oder zusammengesetzt werden aus Farbresten und Details, die das Wasser nicht beschädigt hatte. | TED | والكيمونو في هذه اللقطة وجب رسمه يدوي إلى حد كبير، أو تجميعها معا، بانتقاء الأجزاء المتبقية من اللون والتفاصيل التي لم تكن قد تضررت من المياه. |
Die Polizei untersucht spezifische Motive und Details ausführlich. | Open Subtitles | ومع ذلك , فإن السبب المحدد والتفاصيل |
Die ägyptische Kifaya-Bewegung hat den Einsatz in ihrem Widerstand gegen Präsident Hosni Mubarak mit der Veröffentlichung eines schonungslosen Berichts erhöht, in dem man es wagt, Namen zu nennen und Details über die Korruption in der Führungsschicht des Landes preiszugeben. Noch nie in der langen Geschichte Ägyptens wurde derart belastendes Material zutage gefördert. | News-Commentary | بادرت حركة "كفاية" المعارضة في مصر مؤخراً إلى تصعيد المواجهة بينها وبين نظام الرئيس حسني مبارك، وذلك بإصدار تقرير ضخم تجرأ على ذكر أسماء وتفاصيل بشأن الفساد المستشري بين قادة الدولة. ولم يحدث قط خلال تاريخ مصر الطويل أن بلغت الجرأة حد نشر الغسيل القذر للبلاد على هذا النحو. |