Menschenleben bedeuten ihnen natürlich nichts, aber zumindest respektieren sie die Kunst und die Wissenschaft. | Open Subtitles | لا إحترام للجنس البشريّ، بالطّبع،لكن... إحترام الفنون و العلم على الأقلّ |
Wenn Sie also Entdeckungen wollen und die Wissenschaft dahinter... | Open Subtitles | إذن إذا كان الإكتشاف هو ما تريده ...و العلم خلفه |
Inhumans sind Menschen, und die Wissenschaft stimmt mir zu. | Open Subtitles | اللابشر هم بشر، و العلم يوافقني الرأي |
Doch Ärzte behandeln uns nicht und die Wissenschaft erforscht uns nicht. | TED | ومع ذلك، فإن الأطباء لا يعالجوننا والعلم لا يدرس حالتنا. |
und die Wissenschaft ist eine kaltherzige Schlampe mit einem 14-Inch Umschnall-Dildo. | Open Subtitles | والعلم ساقطة متحجّرة الفؤاد معها قضيب صناعي بطول 14 بوصة |
Ihre bloße Existenz stellte seinen Glauben an Gott und die Wissenschaft infrage. | Open Subtitles | وجودكما على هذه الأرض تحدى معتقداته بالله والعلم |
Auf den Glauben und die Fische ... und die Wissenschaft. | Open Subtitles | للإيمان و السمك و العلم |
und die Wissenschaft im Unrecht. | Open Subtitles | كان الإنجيل محق و العلم مخطئ |
Wir begreifen die Welt und unseren Platz darin kulturell – und die Wissenschaft liefert zusätzliche Informationen, um diesen Platz zu konstruieren. Doch wie bei anderen Völkern auch, ist unsere eigene Anwendung dieser Information auf das Puzzle unserer Existenz stark von unseren nicht-wissenschaftlichen Vorstellungen beeinflusst, unseren weit verbreiteten Volksideologien über Vererbung. | News-Commentary | نحن نحاول إيجاد فهم للعالم، ولمكاننا في هذا العالم، على المستوى الثقافي ـ والعلم يقدم لنا المزيد من المعلومات التي تساعدنا في تأسيس هذا المكان وترسيخه. ولكننا مثل أي شعب آخر، يأتي تطبيقنا لتلك المعلومات، في إطار محاولاتنا لحل لغز وجودنا، متأثراً إلى حد كبير بأفكارنا غير العلمية، أو بمفاهيمنا الشعبية المضللة بشأن الوراثة. |
Sie und die Wissenschaft. | Open Subtitles | انت والعلم ؟ |