Wir sind hier versammelt, um diesen Mann und diese Frau dient als Zeichen eurer Verbindung. | Open Subtitles | نحن تجمعنا هنا لنوحد هذا الرجل وهذه المرأة وأنا أثق أن هذا سيبارك وحدتكما |
und diese Frau hier, Um Ahmad, ist eine Frau, die am Weg in Nordjordanien lebt. | TED | وهذه المرأة هنا .. إم أحمد هي إمرأة تعيش على طريق النبي إبراهيم في شمال الاردن .. |
Ich meine, die Geschichte war nicht irgendeine Geschichte, und diese Frau war nicht wirklich eine Frau. | Open Subtitles | أعني بأن تلك القصة لمْ تكن كأيّ قصةٍ قديمة، وتلك المرأة لمْ تكن بالفعل إمرأة. |
und diese Frau hatte kein sentimentales Mitgefühl. | TED | وتلك المرأة لم تكن تملك التعاطف الوجداني |
Meine lieben Anwesenden, wir sind versammelt vor Gottes Angesicht... und in seiner Gegenwart, um diesen Mann und diese Frau im heiligen Bund... der Ehe zu vereinen. | Open Subtitles | أعزائى الاحباء .اننا متجمعين هنا بمباركة الرب و بحضور هذه الصحبة لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة |
und diese Frau, diese wunderschöne Frau... muß als Schwan leben, | Open Subtitles | , و هذه المرأة ، هذه المرأة الجميله . أُجبرت على أن تكون بجعه |
und diese Frau ist klug und hart wie Stahl, besonders für die Menschen, die sie liebt. | Open Subtitles | و تلك المرأة نابغة و صلبة كالحديد خاصة بالنسبة لأولئك الذين تحبهم |
Ich kenne Frauen nur zufällig besser als du... und diese Frau will ein Stück. | Open Subtitles | صادف إني اعرف المراة أفضل منك فحسب و تلك المراة تريد شريحة |
und diese Frau ist auch unter das Auto geraten, sie ist wirklich schwer zugerichtet worden durch diese Verletzung. | TED | وهذه المرأة انتهى بها الامر اسفل السيارة مما أدى الى تهشيمها تماماً كما ترون من الجروح على الرسم |
Als ich meine Beine öffnete, kam eine andere Frau, und diese Frau hielt ein Messer in der Hand. | TED | كما فتحت ساقي، جاءت امرأة أخرى، وهذه المرأة كانت تحمل سكينا. |
"und diese Frau steht schmerzhaft gebeugt, aber nicht wegen des Mannes sondern wegen aller traurigen Dinge, das passiert recht häufig im Februar." | TED | "وهذه المرأة تتمرمغ في المعاناة ، ليس بشأن ذلك الرجل ولكن حيال كل الأمور المحزنة،التي تحدث عادة في شهر فبراير". |
Verehrte Gemeinde, wir haben uns hier vor Gottes Angesicht und... diesen Zeugen versammelt,... um diesen Mann und diese Frau im heiligen Bund der Ehe zu vereinen. | Open Subtitles | أحبائي لقد تجمعنا هنا في رؤية الله وفي حضور هؤلاء الشهود لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس |
Sind dein Freund und diese Frau bis jetzt nicht hier, werden sie auch nicht mehr kommen. | Open Subtitles | طالما صديقك وتلك المرأة لم يصلا هنا بعد، فلن يصلا أبدًا. |
Wir sind hier heute im Angesicht Gottes versammelt, um diesen Mann und diese Frau in den heiligen Stand der Ehe zu führen. | Open Subtitles | نجتمع اليوم في حضرة الرب... لنربط ذلك الرجل وتلك المرأة... برباط الزواج المقدّس. |
- und diese Frau war noch schlimmer. | Open Subtitles | وتلك المرأة كانت سيئة أيضاً |
und diese Frau. Schnell! | Open Subtitles | وتلك المرأة ،أيضاً |
Meine Lieben, wir sind hier zusammen gekommen, um diesen Mann und diese Frau in heiliger Ehe zu vereinen. | Open Subtitles | أحبائي اجتمعنا اليوم، لنربط هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس. |
Hat einer der Anwesenden einen Grund... warum dieser Mann und diese Frau nicht den Bund der Ehe eingehen sollen... dann spreche er jetzt oder schweige für immer. | Open Subtitles | هذا الرجل و هذه المرأة لا ينبغي عليهم أن يتحدا في الزواج, فليتكلم الأن أو ليصمت للأبد. اه.. |
Alle von Ihnen, außer Ihnen, Bob, mein Dad, und diese Frau auf dem Foto. | Open Subtitles | , كلكم عدا أنتِ و (بوب) و أبي و هذه المرأة في الصورة من هي تلك المرأة؟ |
Ich bringe es fertig, dich und diese Frau zu lieben. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أحبك .و تلك المرأة أيضاً |
und diese Frau, mit der er all seine Zeit verbringt... | Open Subtitles | ...و تلك المرأة التي يقضيّ كلّ الوقت معها |
Mein Gott! Dein Vater! und diese Frau! | Open Subtitles | يا إلهي، أبوك و تلك المرأة |
Sie ziehen meinen Vater da mit rein, und diese Frau. | Open Subtitles | انهم يجرون ابى فى هذا و تلك المراة |