"und drei" - Traduction Allemand en Arabe

    • وثلاثة
        
    • وثلاث
        
    • و ثلاث
        
    • و ثلاثه
        
    • والثالثة
        
    • و ثلاثة
        
    • و الثالثة
        
    • وثلاثه
        
    • بالاضافة إلى ثلاثة
        
    • برادي
        
    • واثنين
        
    • وبعد ثلاثة
        
    Auf 20 dieser Ersuchen wurde eine positive Antwort erteilt, neun Ersuchen werden noch geprüft und drei Ersuchen konnte nicht entsprochen werden. UN وقدمت ردود إيجابية على 20 من تلك الطلبات وما زال هناك تسعة طلبات قيد النظر وثلاثة لم يتسنَّ تلبيتها.
    Warum brauchen wir drei Gesichtserkennungsareale und drei räumliche? Wie teilen sie sich ihre Aufgaben? TED لماذا نحتاج ثلاثة مناطق دماغية للوجه وثلاثة أخرى للمكان وكيف تنقسم الوظائف بينها؟
    Seine drei Kumpels hatten ihre Daumen in ihre Gürtel eingehängt und drei Finger zeigten nach unten. Open Subtitles كلا إنهم ثلاثة والقديس يضع ثلاثة أصابع له في حزام بنطاله وثلاثة أصابع تشير للأسفل
    Dem da drüben gehören ein Jet, zwei Gebäude und drei Senatoren. Open Subtitles حسناً, الشاب الجالس هناك يملك طارة خاصة وبنايتين وثلاث نواب
    Wir wurden zwei Drittel des Wegs quer durchs Land gebracht, vier Tage und drei Nächte lang, durchgerüttelt in einem Zug, zu den Sümpfen von Arkansas. TED قطعنا ثلثيَّ الطريق عبر البلد، نتأرجح في القطار لمدة أربعة أيام وثلاث ليال، متوجهين إلى مستنقعات أركنساس.
    Sie haben vier Zehen an den Vorderbeinen und drei Zehen an den Hinterbeinen. Open Subtitles لديها أربع اصابع في الأطراف الأمامية و ثلاث أصابع في الأطراف الخلفية
    Neun Schritte von der Eingangstür zur Uhr... und drei weitere in dieses Zimmer. Open Subtitles تسع خطوات من الباب الأمامي إلى الساعة وثلاثة خطوات أخرى لهذه الغرفة
    Acht, bevor er hierher geschickt wurde und drei auf der Insel. Open Subtitles ثمانية قبل إرساله إلى هنا وثلاثة منذ وجوده على الجزيرة.
    Ein Dutzend Chayote Kürbisse, ein weiteres Dutzend Kohlrabis und drei Pfund Yambohnen. Open Subtitles دزينة من الاسكواش و اخرى من الكرنب وثلاثة أرطال من هيكاما
    Man hat vier auf der einen und drei auf der anderen Seite. TED لدينا أربعة على هذا الجانب وثلاثة على الجانب الآخر.
    Bei vier waagrecht und drei senkrecht ergibt diese Linie immer fünf. TED إذا كانت أربعة مربعات جانبية وثلاثة علوية، فهذا الخط يساوي خمسة دائماً.
    Das sind vier und drei. Es sind vier Dreiecke. TED هذه هي أربعة وثلاثة. هذه هي أربعة مثلثات.
    Wir suchen vier Leute und drei mit Brennholz beladene Pferde. Es ist ein Mädchen dabei. Open Subtitles هل رأيتم أربعة أشخاص وثلاثة أحصنة وفتاة ؟
    Ich weiß, wir kennen uns erst seit vier Wochen und drei Tagen, aber für mich ist es wie neun Wochen und fünf Tage. Open Subtitles أعلم أننا نعرف بعضنا البعض منذ أربع أسابيع وثلاثة أيام لكن الأمر يبدو
    Denn zu Beginn gab es drei Mütter ebenso wie es drei Schwestern, drei Musen, drei Grazien drei Nornen, und drei Furien gibt. Open Subtitles في الواقع، كانت الثلاثة شقيقات مثل ما هم أمهات ولكن أيضا ثلاثة تأملات، وثلاثة نعم
    Das nächste war dann: Ich habe mich in einen Eisblock eingefroren - drei Tage und drei Nächte lang, in New York City. TED فجمدت نفسي في قالب من الجليد لمدة ثلاثة أيام وثلاث ليال في مدينة نيويورك
    Fischteichen, Fasanerien, Gestüten und drei Galerien mit Gemälden alter Meister. Open Subtitles مزارع ، بساتين، جحور ، مزارع خيول وثلاث معارض لأجدادنا
    Es enthält einen Durchgang und drei Kammern oder Gräber... Open Subtitles تَحتوي على مَمَرّ رئيسي وثلاث غُرَف أَو خراجات
    Wir wissen von drei Kugeln und drei Schüssen aus dem Buchdepot. Open Subtitles لدينا ثلاث رصاصات و ثلاث طلقات التي جاءت من دار محفوظات كتاب
    Teams zwei und drei, ihr bewacht die Ausgänge. Open Subtitles الفريق , أثنان و ثلاثه فلتبقوا في المحيط
    Der Boss schläft jetzt gerade. Ich schlafe zwischen zwei und drei. Open Subtitles الرئيس يأخذ قيلولته الآن وأنا أغفو بين الثانية والثالثة
    Fargo, die Oberschwester und drei Ärzte, die im Aufenthaltsraum auf der anderen Seite des Flurs schlafen, hatten alle den gleichen Traum. Open Subtitles فاركو ومسؤولة الممرضات و ثلاثة مرضى راقدين كانوا نائمين على امتداد الردهة كلهم تشاطروا نفس الحلم حول موت جاك
    Alle Hotels werden um Mitternacht und drei Uhr morgens überprüft. Open Subtitles سازور كل فندق عند منتصف الليل و الثالثة صباحا
    Einer ist zuwenig und drei sind zuviel. Open Subtitles واحدة قليله جدًا، وثلاثه كثير جدًا
    Mit einer Armbrust, einem Stundenglas und drei Ziegen. Open Subtitles سنحتاج لقوس و نشاب وساعة رملية بالاضافة إلى ثلاثة رؤوس من الماعز...
    Das ist das Haus, in dem DreiMädchen und drei Jungen gedreht wurde. Open Subtitles ذلك باقة برادي بيت. ذلك بيت حيث ضربوا باقة برادي.
    Drei Konsonanten und drei Vokale. Open Subtitles ث? ث حروف ساكنة واثنين حروف علة
    und drei Monate später habe ich endlich einen Termin mit diesem Professor vereinbart, ich komme in sein Labor, ich bin ganz aufgeregt und setze mich hin, ich öffne den Mund und fange an zu reden, und 5 Sekunden später ruft er einen Doktoranden dazu. TED وبعد ثلاثة شهور، وأخيراً حددت موعد نهائي صعب مع هذا الرجل، ودخلت معمله، تحمست كثيراً وجلست وفتحت فمي وبدأت بالكلام وبعد خمس ثواني دخل دكتور آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus